廣告

fat 的詞源

fat(adj.)

中古英語 fat,來自古英語 fætt「肥胖的,被餵肥的,豐滿的,肥胖的」,最初是 fættian「填塞,填滿」的縮略過去分詞,來自原始日耳曼語 *faitida「被餵肥的」,來自動詞 *faitjan「使肥胖」,來自 *faita-「豐滿,肥胖」(同源於古弗里西亞語 fatt,古諾爾斯語 feitr,荷蘭語 vet,德語 feist「肥胖」)。

這被重建為來自印歐語系 *poid-「水、奶、脂肪等的豐富」(同源於希臘語 piduein「噴湧而出」),來自詞根 *peie-「肥胖,膨脹」(同源於梵語 payate「膨脹,繁茂」,pituh「汁液,樹脂」;立陶宛語 pienas「牛奶」;希臘語 pion「肥胖;富有」;拉丁語 pinguis「肥胖」)。

「富裕,繁榮」的意思源於14世紀晚期。俚語「有吸引力,時髦」(後來也作 phat)的意思可追溯至1951年。Fat cat「特權和富有的人」來自1928年。Fat chance「毫無機會」的意思可追溯至1905年,可能是諷刺(這個表達早期的意思是「好機會」)。

Fathead 來自1842年;fat-witted 來自1590年代;fatso 首次記錄於1943年。表達 the fat is in the fire 原意是「計劃失敗了」(1560年代)。

西班牙語 gordo「肥胖,厚重」,來自拉丁語 gurdus「愚蠢,笨拙;笨重,笨拙」,這也是法語 gourd「僵硬,麻木」(12世紀),engourdir「使遲鈍,使麻木」(13世紀)的來源。

fat(n.)

“fat part of anything,” 中古英語詞彙,源自於 fat(動詞)。與荷蘭語 vet,德語 Fett,瑞典語 fett,丹麥語 fedt 同源。作爲動物身體的組成部分,出現於1530年代。比喻意義上的“最好或最有回報的部分”源自於1560年代。表達式 the fat is in the fire 最初的意思是“計劃已失敗”(1560年代)。

fat(v.)

古英語 fættian 意爲“變胖,使變胖”,源自形容詞 fat 的詞源。除了在《聖經》中的 fatted calf 外,已被 fatten 取代。

相關條目

1550年代,“使變胖”,源自 fat + -en(1)。自1630年代起有不及物動詞意義。相關詞彙: Fattenedfattener。更早的動詞是簡單的 fat(v.)。

嘻哈俚語,意爲“偉大的,卓越的”,起源於1992年,可能最初是指“女性的性感”。這個詞本身可能是 fat(參見)在其中一個俚語意義上的變體,採用了街頭俚語中喜歡的離奇拼寫方式(比較 boyz)。這種拼寫方式可以追溯到1678年,作爲 fat 的錯誤形式(一種古典的過度糾正; 參見 ph)。

有人說這個現代詞是一個首字母縮略詞,並提供了一些假設的原始詞:其中包括“相當熱和美味”或“相當有臀部和大腿”,但這些都不令人信服。這些可能是對那些感到受到侮辱的女性的即興解釋。

廣告

fat 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「fat

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fat

廣告
熱門詞彙
廣告