wreck 的詞源
wreck(n.)
大約在12世紀中期,wrek這個詞在普通法中指的是「船難後沖上岸的財物,漂流物」,這個權利最初是王室的特權,來自於盎格魯-法語的wrec,源自於斯堪的納維亞語,類似於古諾爾斯語的*wrek,意為「船難,漂流物」(這也是挪威語和冰島語的rek)。這個詞與reka「驅動,推進」有關,並被重建為原始日耳曼語的*wrekan(參見wreak (v.))。
「船在海上部分或全部被毀」的意思出現於15世紀中期;「遭遇船難的船」的意思則大約在1500年左右出現。至於道路或鐵路事故的用法,則是在1912年,美式英語中開始使用。
1570年代起,這個詞被用來泛指「任何事物因外力或暴力而遭到破壞」。1713年,它被用來指「處於毀壞狀態的東西;任何被毀壞的東西的殘骸」。1795年,這個詞還被用來形容那些揮霍無度的人。可以與wrack (v.)進行比較,因為它們是同源詞。
wreck(v.)
大約在1500年,「摧毀,導致(結構物)破壞」的意思開始出現;到了1570年代,則用來指「使(航行中的船隻)失事」。這個詞最初來自於wreck(名詞)。其不及物用法「遭遇船難」出現於1670年代,而「收集殘骸」的用法則是在1843年。相關詞彙包括Wrecked(過去分詞)和wrecking(現在分詞)。而拆除用的起重機wrecking-ball則出現於1947年。
wreck 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「wreck」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wreck