Werbung

Bedeutung von bum

Hintern; Faulenzer; minderwertig

Herkunft und Geschichte von bum

bum(n.1)

"buttocks," Ende des 14. Jahrhunderts, "wahrscheinlich lautmalerisch, zu vergleichen mit anderen Wörtern ähnlichen Klangs und mit der allgemeinen Bedeutung von 'Vorwölbung, Schwellung.'" [OED]

bum(n.2)

„zügelloser Faulenzer, Landstreicher“, 1864, amerikanisches Englisch, abgeleitet von bummer (siehe dort) „Faulenzer, untätige Person“ (1855), was wahrscheinlich aus dem Deutschen stammt. Bum taucht zuerst in einem deutsch-amerikanischen Kontext auf, und bummer war während des Amerikanischen Bürgerkriegs in der Umgangssprache der Nordstaatenarmee beliebt (die bis zu 216.000 deutsche Einwanderer in ihren Reihen hatte). Es könnte auch einen Einfluss oder eine Verschmelzung mit bum (n.1) „Gesäß“ gegeben haben, das ab den 1530er Jahren beleidigend für Personen verwendet wurde und im schottischen Wörterbuch von Jamieson von 1825 zu finden ist. Bum's rush „gewaltsame Entfernung“ ist seit 1910 belegt.

bum(v.)

Im Jahr 1863 entstand in der amerikanischen Sprache der Ausdruck "loaf and beg," ein Begriff aus der Zeit des Bürgerkriegs. Möglicherweise handelt es sich um eine Rückbildung von bummer, was so viel wie "Faulenzer" bedeutet, oder von bum (Substantiv 2). Die Bedeutung "sich niedergeschlagen fühlen" entwickelte sich erst 1973, vermutlich inspiriert durch bummer im Sinne von "schlechte Erfahrung." Verwandte Begriffe sind: Bummed und bumming.

bum(adj.)

„von schlechter Qualität“, 1859, amerikanisches Englisch, abgeleitet von bum (n.2). Bum steer im übertragenen Sinne von „schlechte Beratung“ ist seit 1901 belegt.

Verknüpfte Einträge

„loafer, fauler Mensch“, 1855, möglicherweise eine Erweiterung des britischen Begriffs für „Hintern“ (eine ähnliche Entwicklung fand in Schottland um 1540 statt), aber wahrscheinlicher aus dem deutschen Slang bummler „Faulenzer“, ein Ableitungswort von bummeln „langsam gehen, Zeit verschwenden“. Die frühesten Verwendungen sind in Darstellungen des deutschen Einwandererdialekts in den USA zu finden. Im Amerikanischen Bürgerkrieg war es üblich, den Begriff im Sinne von „Lagerbewohner, plündernder Nachzügler“ zu verwenden.

Laut Kluge stammt das deutsche Wort aus dem 17. Jahrhundert, und seine früheste Bedeutung ist „hin und her schwingen“. Es könnte mit Wörtern im Deutschen für „baumeln“ (baumeln) verbunden sein, über die „Hin- und Herbewegung“ eines Glockenklöppels, übertragen auf „hin und her gehen“, also „nichts tun“. Die Bedeutung „schlechte Erfahrung“ ist ein Slangbegriff aus dem Jahr 1968.

„Server of writs, maker of arrests, etc.“, ein Gerichtsvollzieher der niedrigsten Art; jemand, der für Festnahmen zuständig ist [Johnson], um 1600, abgeleitet von bum (n.1) „Arsch“ + bailiff, weil er immer als dicht hinter einem stehend wahrgenommen wurde. Das Oxford English Dictionary vergleicht das französische Äquivalent pousse-cul.

Werbung

Trends von " bum "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"bum" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of bum

Werbung
Trends
Werbung