Werbung

Bedeutung von cataphract

Panzer; schwer bewaffneter Soldat; Ritter in voller Rüstung

Herkunft und Geschichte von cataphract

cataphract(n.)

In den 1580er Jahren bezeichnete der Begriff „Kataphrakt“ eine Art von metallener Rüstung, die schuppenartig war und den Körper schützte. Er stammt vom lateinischen cataphractes, was so viel wie „Brustplatte aus Eisenschuppen“ bedeutet. Dieses Wort wiederum hat seine Wurzeln im Griechischen: kataphraktēs steht für „Harnisch“ oder „Panzer“. Es leitet sich von kataphraktos ab, was „gepanzert, geschützt, zugedeckt“ bedeutet. Der griechische Ursprung kataphrassein bedeutet „verstärken“ oder „befestigen“ und setzt sich zusammen aus kata (was „vollständig“ bedeutet, siehe cata-) und phrassein (was „umschließen, verteidigen“ bedeutet, siehe diaphragm). Ab den 1670er Jahren wurde der Begriff dann verwendet, um „einen Soldaten in voller Rüstung“ zu beschreiben, wahrscheinlich inspiriert vom lateinischen cataphracti, was „gepanzertes Fußvolk“ bedeutet. Eine verwandte Form ist Cataphractic.

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts, diafragma, in der Anatomie „muskelige Membran, die den Thorax von der Bauchhöhle bei Säugetieren trennt“. Der Begriff stammt aus dem Spätlateinischen diaphragma und geht zurück auf das Griechische diaphragma, was so viel wie „Trennwand, Barriere, Muskel, der Thorax vom Abdomen abgrenzt“ bedeutet. Es leitet sich von diaphrassein ab, was „barrikadieren“ heißt, und setzt sich zusammen aus dia („über, hinweg“, siehe dia-) und phrassein („einzäunen, umschließen“), dessen genaue Herkunft jedoch unklar bleibt. Der Sprachwissenschaftler Beekes vermutet, dass es sich um ein Lehnwort handelt und findet „keine überzeugende Entsprechung außerhalb des Griechischen“.

Das einheimische Wort im anatomischen Sinne ist midriff. Ab den 1650er Jahren wurde es auch allgemein für „eine Trennwand“ verwendet, also etwas, das teilt oder trennt. In den 1660er Jahren fand es zudem in einem speziellen Kontext Verwendung, wo es „dünnes Metallstück“ bezeichnete, das einem bestimmten Zweck dient (zum Beispiel als Klangresonator usw.). Die Bedeutung „Verhütungs-Kappe“ stammt aus dem Jahr 1933. Verwandte Begriffe sind Diaphragmal; diaphragmatic.

Das Wortbildungselement bedeutet „herunter, abwärts“, kann aber auch „durch, an, gegen, bezüglich“ usw. bedeuten. Es stammt von der lateinisierten Form des griechischen kata-, vor Vokalen kat-, abgeleitet von kata, was „herunter, abwärts, von oben nach unten, bis hinunter“ bedeutet. Es geht zurück auf die indogermanische Wurzel *kmt-, die „herunter, mit, entlang“ bedeutet. Diese Wurzel findet sich auch im Hethitischen, wo kattan (Adverb) „unterhalb, darunter“ und katta „neben, mit“ bedeutet. Gelegentlich hatte es im Griechischen auch die Bedeutungen „gegen“ (catapult) oder „falsch“ (catachresis), sowie „entlang, durch, über, hinweg, bezüglich“. Manchmal wurde es auch als Intensivierung oder zur Kennzeichnung des Abschlusses einer Handlung verwendet (catalogue). Im Altgriechischen war dieses Präfix sehr aktiv, im Englischen findet man es hauptsächlich in Wörtern, die um 1500 durch das Lateinische entlehnt wurden.

    Werbung

    Trends von " cataphract "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "cataphract" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of cataphract

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "cataphract"
    Werbung