Werbung

Bedeutung von chamber

Kammer; Zimmer; Raum

Herkunft und Geschichte von chamber

chamber(n.)

um 1200, "ein Raum in einem Haus," normalerweise ein privater, aus dem Altfranzösischen chambre "Raum, Kammer, Wohnung" (11. Jh.), aus dem Spätlateinischen camera "eine Kammer, ein Raum" (siehe camera).

Das altfranzösische Wort und das mittelenglische Wort wurden auch allein und in Kombinationen verwendet, um Wörter für "Latrine, Abort" aus der Vorstellung von "Schlafzimmerutensil zur Aufbewahrung von Urin" zu bilden. In der Anatomie, "eingeschlossener Raum im Körper," ab dem späten 14. Jh. Bei Maschinen, "künstliche Höhle," ab 1769.

Der Begriff aus der Geschütztechnik "Teil des Bohrens, in dem die Ladung platziert wird," stammt aus den 1620er Jahren. Die Bedeutung "gesetzgebendes Organ" stammt aus um 1400, ein erweiterter Sinn aus den Kammern oder Räumen, in denen sich eine Versammlung trifft. Chamber music (1765) war traditionell für die Aufführung in kleineren Räumen gedacht.

DA CAMERA: of the chamber, i. e. belonging to the chamber, suitable for the chamber, designed for the chamber,—a term applied to parlor or chamber music. [Godfrey Weber's General Music Teacher," Boston, 1842]
DA CAMERA: of the chamber, i. e. gehörend zur Kammer, geeignet für die Kammer, entworfen für die Kammer,—ein Begriff, der auf Salon- oder Kammermusik angewendet wurde. [Godfrey Weber's General Music Teacher," Boston, 1842]

chamber(v.)

Ende des 14. Jahrhunderts bedeutete es „einschränken, in einer Kammer einsperren“, auch „mit einer Kammer ausstatten“ (was in chambered angedeutet ist). Es stammt von chamber (Substantiv). Verwandt ist Chambering.

Verknüpfte Einträge

Im Jahr 1708 wurde das Wort für „gewölbtes Gebäude; gewölbte Decke oder Dach“ verwendet und stammt vom lateinischen camera „ein Gewölbe, ein gewölbter Raum“ (dieselbe Wurzel findet sich auch im Italienischen camera, Spanischen camara und Französischen chambre). Es geht zurück auf das griechische kamara, was so viel wie „gewölbte Kammer, alles mit einer gewölbten Abdeckung“ bedeutet, dessen Ursprung jedoch unklar bleibt. Es ist ein Doppelgänger von chamber. Im Altslawischen komora, Litauischen kamara und Altirischen camra sind ebenfalls Entlehnungen aus dem Lateinischen zu finden.

Ab dem frühen 18. Jahrhundert wurde das Wort auch als Kurzform des modernen lateinischen camera obscura („dunkle Kammer“, ein schwarzes Kästchen mit einer Linse, das Bilder äußerer Objekte projizieren konnte) verwendet. Dies stand im Gegensatz zu camera lucida (um 1750, lateinisch für „Lichtkammer“), das Prismen nutzt, um ein Bild eines entfernten Objekts auf Papier unter dem Instrument zu erzeugen, das dann nachgezeichnet werden kann.

Diese Bedeutung erweiterte sich und wurde zum Begriff für „Bildaufnahmegerät, das von Fotografen verwendet wird“ (eine Abwandlung der camera obscura), als die moderne Fotografie um 1840 begann. Ab 1928 wurde das Wort auch auf Fernsehfilmgeräte ausgeweitet. Camera-shy ist seit 1890 belegt. Camera-man stammt aus dem Jahr 1908.

"in Kammern unterteilt," Ende des 14. Jahrhunderts, als Partizip Perfekt Adjektiv von chamber (Verb). Bezieht sich auf Nautilus-Schalen, 1819.

Werbung

Trends von " chamber "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"chamber" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of chamber

Werbung
Trends
Werbung