Werbung

Bedeutung von deglutition

Schluckakt; Schlucken; Schluckreflex

Herkunft und Geschichte von deglutition

deglutition(n.)

„Akt oder Fähigkeit des Schluckens“, 1640er Jahre, stammt aus dem Französischen déglutition (16. Jahrhundert), abgeleitet vom Lateinischen deglutitionem (im Nominativ deglutitio). Es handelt sich um ein Substantiv, das von dem Partizip Perfekt von deglutare „herunterschlucken“ abgeleitet ist. Dieses setzt sich zusammen aus de „herunter“ (siehe de-) und glutire „schlucken“ (siehe gullet). Verwandt ist das Wort Deglutitive.

Verknüpfte Einträge

„Der Durchgang vom Maul eines Tieres zum Magen“, um 1300 (ursprünglich als Nachname), stammt aus dem Altfranzösischen golet „Hals (einer Flasche); Rinne; Bucht, Bache“, eine Verkleinerungsform von gole „Hals, Kehle“ (im modernen Französisch gueule), das wiederum vom Lateinischen gula „Kehle“ abgeleitet ist. Dieses Wort bedeutete auch „Appetit“ und steht in Verbindung mit gluttire „herunterschlingen, verschlingen“ sowie glutto „ein Schlemmer“. De Vaan bemerkt dazu: „Es scheint, als hätten wir es hier mit einer lautmalerischen Bildung in der Form *gul- / *glu- zu tun.“ Zum Vergleich: Im Altenglischen gibt es ceole für „Kehle“, im Altkirchenslawischen glutu für „Speiseröhre“, im Russischen glot für „Schluck, Bissen“ und im Altirischen gelim für „Ich verschlinge“.

Das aktive Wortbildungselement im Englischen, das in vielen Verben aus dem Französischen und Lateinischen stammt. Es leitet sich vom lateinischen de ab, was so viel bedeutet wie „herunter, von oben nach unten, von, ab; bezüglich“ (siehe de). Im Lateinischen wurde es auch als Präfix verwendet und hatte in der Regel die Bedeutung „herunter, ab, weg, aus, von… herab“, konnte aber auch „bis zum Grund, völlig“ bedeuten, was sich zu „vollständig“ (intensiv oder komplett) entwickelte. Diese Bedeutung findet sich in vielen englischen Wörtern wieder.

Als lateinisches Präfix hatte es zudem die Funktion, die Handlung eines Verbs rückgängig zu machen oder umzukehren. Daher wurde es auch als reines privatives Element verwendet – „nicht, das Gegenteil tun, rückgängig machen“ – und hat sich in dieser Form als lebendiges Präfix im Englischen etabliert. Beispiele hierfür sind defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964) und viele andere. In einigen Fällen tritt es in einer verkürzten Form von dis- auf.

    Werbung

    Trends von " deglutition "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "deglutition" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of deglutition

    Werbung
    Trends
    Werbung