Werbung

Bedeutung von gazette

Zeitung; Amtsblatt; Bekanntmachung

Herkunft und Geschichte von gazette

gazette(n.)

"Zeitung," um 1600, aus dem Französischen gazette (16. Jh.), aus dem Italienischen gazzetta, venezianischer Dialekt gazeta "Zeitung," auch der Name einer kleinen Kupfermünze, wörtlich "kleine Elster," von gazza; angewandt auf die monatliche Zeitung (gazeta de la novità), die in Venedig von der Regierung veröffentlicht wurde, entweder aufgrund ihres Preises oder ihrer Assoziation mit dem Vogel (typisch für falsches Geplapper) oder beides. Erstmals im Englischen 1665 für die Zeitung verwendet, die in Oxford herausgegeben wurde, wohin der Hof vor der Pest geflohen war.

Die Münze wurde möglicherweise aufgrund ihrer Markierung so genannt; Gamillscheg schreibt, das Wort stamme aus dem Französischen gai (siehe jay). Die allgemeine Geschichte des Ursprungs des Wortes ist weitgehend akzeptiert, aber es gibt viele Variationen in den Details:

Wir verdanken den Italienern die Idee der Zeitungen. Der Titel ihrer gazettas wurde vielleicht von gazzera, einer Elster oder Schwätzerin abgeleitet; oder, wahrscheinlicher, von einer Pfennig-Münze, die in der Stadt Venedig gebräuchlich war, genannt gazetta, die der übliche Preis der Zeitungen war. Ein anderer Etymologe leitet es vom Lateinischen gaza ab, das sich umgangssprachlich in gazetta verlängern würde und eine kleine Schatzkammer von Nachrichten bedeuten würde. Die Spanier leiten es vom Lateinischen gaza ab, ebenso wie ihr gazatero und unser gazetteer, für einen Schreiber der gazette und, was ihnen eigen ist, gazetista, für einen Liebhaber der Gazette. [Isaac Disraeli, "Curiosities of Literature," 1835]
Wir verdanken den Italienern die Idee der Zeitungen. Der Titel ihrer Gazettas wurde vielleicht von Gazzera, einer Elster oder Schwätzerin abgeleitet; oder, wahrscheinlicher, von einer Pfennig-Münze, die in der Stadt Venedig gebräuchlich war, genannt Gazetta, die der übliche Preis der Zeitungen war. Ein anderer Etymologe leitet es vom Lateinischen Gaza ab, das sich umgangssprachlich in Gazetta verlängern würde und eine kleine Schatzkammer von Nachrichten bedeuten würde. Die Spanier leiten es vom Lateinischen Gaza ab, ebenso wie ihr Gazatero und unser Gazetteer, für einen Schreiber der Gazette und, was ihnen eigen ist, Gazetista, für einen Liebhaber der Gazette. [Isaac Disraeli, "Curiosities of Literature," 1835]
Gazzetta It., Sp. gazeta, Fr. E. gazette; eig. der Name einer venezianischen Münze (von gaza), so im Altenglischen. Andere leiten gazette von gazza einer Elster ab, die, wie behauptet wird, das Emblem auf dem Papier war; aber es erscheint nicht auf irgendeinem der ältesten venezianischen Exemplare, die in Florenz erhalten sind. Die ersten Zeitungen erschienen in Venedig um die Mitte des 16. Jahrhunderts während des Krieges mit Soliman II, in Form eines geschriebenen Blattes, für das Privileg, es zu lesen, eine gazzetta (= eine crazia) gezahlt wurde. Daher wurde der Name auf das Nachrichtenblatt übertragen. [T.C. Donkin, "Etymological Dictionary of the Romance Languages" (basierend auf Diez), 1864]
Gazzetta It., Sp. Gazeta, Fr. E. Gazette; eig. der Name einer venezianischen Münze (von Gaza), so im Altenglischen. Andere leiten Gazette von Gazza einer Elster ab, die, wie behauptet wird, das Emblem auf dem Papier war; aber es erscheint nicht auf irgendeinem der ältesten venezianischen Exemplare, die in Florenz erhalten sind. Die ersten Zeitungen erschienen in Venedig um die Mitte des 16. Jahrhunderts während des Krieges mit Soliman II, in Form eines geschriebenen Blattes, für das Privileg, es zu lesen, eine Gazzetta (= eine Crazia) gezahlt wurde. Daher wurde der Name auf das Nachrichtenblatt übertragen. [T.C. Donkin, "Etymological Dictionary of the Romance Languages" (basierend auf Diez), 1864]
GAZETTE. Ein Blatt öffentlicher Intelligenz und Nachrichten aus verschiedenen Ländern, erstmals in Venedig gedruckt, um das Jahr 1620, und so genannt (sagen einige), weil una gazetta, ein kleines Stück venezianischer Münze, gegeben wurde, um es zu kaufen oder zu lesen. Andere leiten den Namen von gazza, Italienisch für Elster, d.h. Schwätzer ab.— Trusler. Eine Gazette wurde 1631 in Frankreich gedruckt; und eine in Deutschland 1715. [Haydn's "Dictionary of Dates," 1857]
GAZETTE. Ein Blatt öffentlicher Intelligenz und Nachrichten aus verschiedenen Ländern, erstmals in Venedig gedruckt, um das Jahr 1620, und so genannt (sagen einige), weil una gazetta, ein kleines Stück venezianischer Münze, gegeben wurde, um es zu kaufen oder zu lesen. Andere leiten den Namen von Gazza, Italienisch für Elster, d.h. Schwätzer ab.— Trusler. Eine Gazette wurde 1631 in Frankreich gedruckt; und eine in Deutschland 1715. [Haydn's "Dictionary of Dates," 1857]

gazette(v.)

"in der Gazette bekanntzugeben," 1670er Jahre; siehe gazette (n.). Die drei offiziellen Journale wurden in Großbritannien ab etwa 1665, zweimal wöchentlich, veröffentlicht und enthielten Listen von Ernennungen, Beförderungen, öffentlichen Bekanntmachungen usw. Daher bedeutete es, gazetted zu werden, "in ein Kommando oder ähnliches berufen zu werden."

Verknüpfte Einträge

Der gemeine Europäische Eichelhäher (Garrulus glandarinus), frühes 14. Jahrhundert (spätes 12. Jahrhundert als Nachname), stammt aus dem Altfranzösischen gai und jai, was „Elster, Eichelhäher“ bedeutet (12. Jahrhundert, modernes Französisch geai). Dieses wiederum geht auf das Spätlateinische gaius zurück, was „ein Eichelhäher“ bedeutet. Wahrscheinlich ist es lautmalerisch inspiriert von dem rauen Warnruf des Vogels und könnte auch vom lateinischen Gaius beeinflusst sein, einem gängigen römischen Eigennamen.

Für andere Vogelnamen, die von Eigennamen abgeleitet sind, vergleiche martin und parrot. Der Name wurde ab 1709 auf den nordamerikanischen Blauhäher (Cyanocitta cristata) angewendet. Obwohl er nicht verwandt ist, hat er ähnliche lebhafte Blautöne, ist laut und unruhig und hat ebenfalls einen scharfen Ruf. Wenn der Begriff auf Menschen angewendet wird, beschreibt er seit den 1520er Jahren einen „frechen Schwätzer, lauten, auffälligen Kleiderträger“. Der Ausdruck Jolly as a jay war im Mittelenglischen eine Redewendung für „sehr glücklich, fröhlich“.

In den 1610er Jahren entstand das Wort „Journalist“, abgeleitet von gazette (Substantiv) und -eer. Die Bedeutung „geographisches Wörterbuch“ entwickelte sich 1704, basierend auf Laurence Eachards geographischem Handbuch für Journalisten aus dem Jahr 1693 mit dem Titel „The Gazetteer's, or Newsman's, Interpreter“. Die zweite Auflage wurde einfach „The Gazetteer“ genannt.

"Ein Blatt, das Informationen oder Berichte über vergangene Ereignisse enthält, das in kurzen, aber regelmäßigen Abständen herausgegeben wird," 1660er Jahre, newes paper, obwohl das Ding selbst älter ist (siehe gazette); von news (n.) + paper (n.).

[T]he newspaper that drops on your doorstep is a partial, hasty, incomplete, inevitably somewhat flawed and inaccurate rendering of some of the things we have heard about in the past twenty-four hours — distorted, despite our best efforts to eliminate gross bias, by the very process of compression that makes it possible for you to lift it from the doorstep and read it in about an hour. If we labeled the product accurately, then we could immediately add: But it's the best we could do under the circumstances, and we will be back tomorrow with a corrected and updated version. [David Broder, Pulitzer Prize acceptance speech, 1973]
[D]as Zeitungspapier, das vor Ihrer Tür fällt, ist eine partielle, hastige, unvollständige, unvermeidlich etwas fehlerhafte und ungenaue Wiedergabe einiger der Dinge, von denen wir in den vergangenen vierundzwanzig Stunden gehört haben — verzerrt, trotz unserer besten Bemühungen, grobe Verzerrungen zu beseitigen, durch den Prozess der Verdichtung, der es Ihnen ermöglicht, es von der Türschwelle aufzuheben und es in etwa einer Stunde zu lesen. Wenn wir das Produkt genau kennzeichnen würden, könnten wir sofort hinzufügen: Aber es ist das Beste, was wir unter den Umständen tun konnten, und wir werden morgen mit einer korrigierten und aktualisierten Version zurück sein. [David Broder, Annahmesprache für den Pulitzer-Preis, 1973]
    Werbung

    Trends von " gazette "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "gazette" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of gazette

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "gazette"
    Werbung