Werbung

Bedeutung von indissoluble

unauflöslich; unzerstörbar; nicht lösbar

Herkunft und Geschichte von indissoluble

indissoluble(adj.)

Mitte des 15. Jahrhunderts (angedeutet in indissolubly), stammt aus dem Lateinischen indissolubilis, was so viel wie „unzerstörbar, nicht auflösbar“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus in- (was „nicht“ oder „Gegenteil von“ bedeutet; siehe in- (1)) und dissolubilis, das sich aus dis- und solubilis zusammensetzt (siehe soluble). Verwandt ist Indissolubly.

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts bedeutete es „nicht verstopft“, und zu Beginn des 15. Jahrhunderts wurde es verwendet, um etwas zu beschreiben, das sich auflösen lässt. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen soluble, was so viel wie „auslöschbar“ oder „ausrottbar“ bedeutete und im 13. Jahrhundert gebräuchlich war. Das Wort stammt aus dem Spätlateinischen solubilis, was „lösbar oder auflösbar“ bedeutet, und leitet sich von dem lateinischen Verb solvere ab, das „lösen oder auflösen“ heißt. Es geht zurück auf die indogermanische Wurzel *se-lu-, die sich aus dem reflexiven Pronomen *s(w)e- (siehe auch idiom) und der Wurzel *leu- zusammensetzt, die „lösen, teilen oder auseinander schneiden“ bedeutet. Die Bedeutung „lösbar oder erklärbar“ ist seit 1705 belegt, wie zum Beispiel bei Berkeley. Während Substanzen als soluble gelten, werden sie nicht als solvable bezeichnet; Probleme hingegen können beides sein.

1670er Jahre, gebildet aus indissoluble und -ity.

Das Wortbildungselement bedeutet „nicht, Gegenteil von, ohne“ (auch im-, il-, ir- durch Assimilation von -n- mit dem folgenden Konsonanten, eine Tendenz, die im späteren Latein begann), stammt aus dem Lateinischen in- „nicht“ und ist verwandt mit dem Griechischen an-, Altenglischen un-, alles aus der PIE-Wurzel *ne- „nicht“.

Im Altfranzösischen und Mittelenglischen oft en-, aber die meisten dieser Formen haben im modernen Englisch nicht überlebt, und die wenigen, die es tun (enemy zum Beispiel), werden nicht mehr als negativ empfunden. Die Faustregel im Englischen war, in- mit offensichtlich lateinischen Elementen zu verwenden und un- mit einheimischen oder eingedeutschten.

    Werbung

    Trends von " indissoluble "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "indissoluble" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of indissoluble

    Werbung
    Trends
    Werbung