Werbung

Bedeutung von madcap

verrückt; ungestüm; tollkühn

Herkunft und Geschichte von madcap

madcap

In den 1580er Jahren wurde das Wort sowohl als Substantiv („Person, die verrückt oder wild handelt“) als auch als Adjektiv („wild, ungestüm“) verwendet. Es setzt sich zusammen aus mad (Adjektiv) und cap, wobei letzteres hier bildlich für „Kopf“ steht. Verwandt ist das Wort Madcappery. Ein ähnlicher Ausdruck ist mad-brain, was so viel wie „unbesonnene oder hitzköpfige Person“ bedeutet und aus den 1560er Jahren stammt.

Verknüpfte Einträge

Im späten Altenglischen bedeutete cæppe „Kapuze, Kopfbedeckung, Umhang“ und war eine allgemeine germanische Entlehnung (vergleiche mit Altfriesisch und Mittelniederländisch kappe, Althochdeutsch chappa). Es stammt aus dem Spätlateinischen cappa, was „Umhang, Kapuzenumhang“ bedeutet (aus dem Spanischen capa, Altfranzösischen cape, Französischen chape). Die Herkunft des Wortes ist unklar. Möglicherweise ist es eine Verkürzung von capitulare „Kopfbedeckung“, abgeleitet von Latein caput „Kopf“ (aus der indogermanischen Wurzel *kaput- „Kopf“).

Ursprünglich bedeutete das spätlateinische Wort offenbar „Kopfbedeckung für Frauen“, doch die Bedeutung verschob sich bald zu „Kapuze eines Umhangs“ und schließlich zu „Umhang“ selbst, wobei die verschiedenen Bedeutungen nebeneinander existierten. Im Altenglischen gab es zwei Formen des spätlateinischen Begriffs: eine bedeutete „Kopfbedeckung“, die andere „kirchliche Kleidung“ (siehe cape (n.1)). In den meisten romanischen Sprachen hat sich eine Verkleinerungsform von spätlateinischem cappa als gängiges Wort für „Kopfbedeckung“ etabliert (wie im Französischen chapeau).

Die Bedeutung „weiche, kleine, eng anliegende Kopfbedeckung“ im Englischen stammt aus dem frühen 13. Jahrhundert und bezog sich ursprünglich auf Frauen. Ab dem späten 14. Jahrhundert wurde sie auch für Männer verwendet und schließlich ab der Mitte des 15. Jahrhunderts auf kapuzenartige Bedeckungen an den Enden von Gegenständen ausgeweitet (wie in hubcap). Die Bedeutung „Verhütungsmittel“ entstand 1916.

Die Bedeutung „kappenförmiges Stück Kupfer, das mit Schießpulver gefüllt ist und dazu dient, eine Feuerwaffe zu zünden“, stammt aus dem Jahr 1825 und führte zu cap-gun (1855). Ab 1872 wurde der Begriff auch für Papierstreifen verwendet, die in Spielzeugpistolen eingesetzt werden (cap-pistol stammt aus dem Jahr 1879).

Die bildliche Verwendung von thinking cap stammt aus dem Jahr 1839 (considering cap ist aus den 1650er Jahren). Cap and bells (1781) bezeichnete die Insignien eines Narren, während cap and gown (1732) die Kleidung eines Gelehrten beschrieb. Die Redewendung set one's cap at oder for (1773) bedeutet „Maßnahmen ergreifen, um die Zuneigung oder Aufmerksamkeit von jemandem zu gewinnen“, meist in Bezug auf eine Frau, die einen Mann umwirbt.

Ende des 13. Jahrhunderts, "im Verstand gestört, dement, verrückt, wahnsinnig," aus dem Altenglischen gemædde "außer sich" (meistens auch mit gewalttätiger Erregung verbunden), auch "töricht, extrem dumm," früher gemæded "verrückt gemacht," Partizip Perfekt eines verlorenen Verbs *gemædan "verrückt oder töricht machen," aus dem Urgermanischen *gamaidjan, demonstrative Form von *gamaidaz "verändert (zum Schlechteren), abnormal" (Quelle auch für Altsächsisch gimed "töricht," Althochdeutsch gimeit "töricht, eitel, prahlerisch," Gotisch gamaiþs "verkrüppelt, verwundet," Altnordisch meiða "verletzen, verstümmeln").

Dies kommt anscheinend vom germanischen intensiven Präfix *ga- + PIE *moito-, Partizip Perfekt des Wurzel *mei- (1) "ändern, gehen, bewegen" (Quelle auch für Latein mutare "ändern," migrare "seinen Wohnort wechseln"). Im Mittelenglischen verdrängte es das gebräuchlichere altenglische Wort, wod (siehe wood (adj.)).

Die Bedeutungen "außer sich vor Aufregung oder Begeisterung, unter dem Einfluss unkontrollierbarer Emotionen" und "wütend, rasend, außer sich vor Zorn" sind seit dem frühen 14. Jahrhundert belegt, aber letztere wurde von Rev. John Witherspoon (1781) als Amerikanismus beklagt. In der amerikanischen Englisch konkurriert es nun mit angry für diesen Sinn. Von Tieren, "von Tollwut betroffen, krankheitsbedingt rasend" seit dem späten 13. Jahrhundert.

Etwas like mad tun "rücksichtslos, als ob verrückt oder wahnsinnig" ist seit den 1650er Jahren belegt. Der Ausdruck mad as a March hare ist seit den 1520er Jahren belegt, über die Vorstellung der Brutsaison. Für mad as a wet hen siehe hen. Für mad as a hatter, siehe hatter.

Mad money, das eine junge Frau bei sich trägt, um nach Hause zu kommen, wenn sie und ihr Date sich streiten, ist seit 1922 belegt; mad scientist, einer so exzentrisch, dass er gefährlich oder böse ist, ist seit 1891 belegt. Mad Libs, das Wortspiel (basierend auf der Idee in consequences, etc.), wurde erstmals 1958 veröffentlicht,

    Werbung

    Trends von " madcap "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "madcap" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of madcap

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "madcap"
    Werbung