Werbung

Bedeutung von rise

steigen; Aufstieg; Erhebung

Herkunft und Geschichte von rise

rise(v.)

Im Mittelenglischen risen, abgeleitet vom Altenglischen risan, was so viel bedeutet wie „aus dem Schlaf aufwachen, aus dem Bett aufstehen; sich erheben, auf die Beine kommen; sich vom Tisch erheben; gemeinsam aufstehen; passend sein, sich geziemen“ (häufig in den Formen gerisan, arisan verwendet). Es handelt sich um ein starkes Verb der Klasse I, dessen Präteritum ras und Partizip Perfekt risen lautet. Die Wurzeln reichen bis zum Urgermanischen *us-rīsanan zurück, was „aufsteigen“ bedeutet. Ähnliche Begriffe finden sich im Altnordischen risa, im Altsächsischen risan, im Altfriesischen risa (alle „aufstehen; entstehen, geschehen“) sowie im Gotischen urreisan („aufstehen“), im Althochdeutschen risan („aufstehen, fließen“) und im modernen Deutschen reisen („reisen“), ursprünglich also „sich für eine Reise erheben“. Das Oxford English Dictionary (OED) merkt an, dass „keine verwandten Begriffe außerhalb der germanischen Sprachen nachgewiesen werden konnten“, während Boutkan einen Ursprung in einer verlorenen europäischen Substratsprache vermutet.

Ab dem späten 12. Jahrhundert wird risen auch im Sinne von „von den Toten auferstehen“ verwendet, darüber hinaus für „rebellieren, sich erheben, sich gegen etwas auflehnen“. Um 1200 belegt ist die Bedeutung „sich von einer tieferen in eine höhere Position bewegen, aufsteigen; in Zahl oder Menge zunehmen; im Wohlstand aufsteigen, gedeihen; an Bedeutung gewinnen“. Auch für Himmelskörper wird es verwendet, um zu beschreiben, dass sie „über den Horizont erscheinen“. Der Ausdruck rise and shine („aufstehen, aus dem Bett kommen“) taucht erstmals 1916 auf, zuvor war er vor allem in religiösen Kontexten gebräuchlich. Bei Meeren, Flüssen und ähnlichem bedeutet es um 1300 „in der Höhe zunehmen“.

Die Bedeutung „entstehen, sich bilden; resultieren (aus)“ entwickelt sich im Mittelenglischen bis zur Mitte des 13. Jahrhunderts. Ab dem frühen 14. Jahrhundert wird es dann auch für „geschehen, stattfinden, sich ereignen“ verwendet. Ab den 1540er Jahren beschreibt es den Klang, der „in der Tonhöhe ansteigt“. Ebenfalls aus den 1540er Jahren stammt die Verwendung für Teig. Im Mittelenglischen scheint es nicht im Zusammenhang mit Wärme oder Temperatur verwendet worden zu sein; diese Bedeutung könnte sich aus der Beschreibung des Verhaltens von Flüssigkeiten in einem Thermometer oder Barometer (ab den 1650er Jahren) entwickelt haben. Verwandt ist es mit raise (Verb). Verwandte Formen sind Rose und risen.

rise(n.)

Um 1400 bedeutete es „eine Rebellion, ein Aufstand gegen die Obrigkeit“. Mitte des 15. Jahrhunderts bezog es sich auf einen „Ort, der über dem gewöhnlichen Niveau liegt, ein Stück Land, das ansteigt“. Dies stammt von rise (Verb). Die allgemeine Bedeutung „Aufwärtsbewegung“ entwickelte sich in den 1570er Jahren. Die spezifischere Bedeutung „vertikale Höhe eines Objekts oder einer Fläche, Erhebung, Grad des Anstiegs“ kam in den 1660er Jahren hinzu.

Bei Himmelskörpern bezeichnete es ab den 1590er Jahren das „Erscheinen über dem Horizont“. Die Bedeutung „Quelle, Ursprung, Anfang“ entstand in den 1620er Jahren. Ab 1836 wurde es auch für „eine Erhöhung des Lohns oder Gehalts“ verwendet (vergleiche raise (Substantiv)).

Die Redewendung on the rise bedeutete ursprünglich „wertvoller werden“ (1808). Die Bedeutung in give rise to „verursachen, bewirken, herbeiführen“ (1705) stammt aus der sonst obsoleten Bedeutung „ein Anlass, ein Grund oder eine Basis“ (1640er Jahre), die laut dem Oxford English Dictionary (OED) „um 1650-90 verbreitet war“. Die Wendung get a rise out of (jemanden) scheint ab 1829 eine Metapher aus dem Angeln (1650er Jahre) zu sein, die sich auf die Bewegung eines Fisches bezieht, der an die Oberfläche kommt, um den Köder zu nehmen.

Verknüpfte Einträge

Um 1200 entstand das Wort reisen, was so viel wie „etwas zum Steigen bringen; aufrichten, aufstellen; bauen, konstruieren, ins Leben rufen“ bedeutet. Der Ursprung liegt wahrscheinlich im Skandinavischen, etwa im Altnordischen reisa für „erheben“, das wiederum aus dem Urgermanischen *raizjan stammt. Diese Wurzel findet sich auch im Gotischen ur-raisjan und im Altenglischen ræran, was „erziehen“ bedeutet (siehe auch rear (v.)). Es handelt sich um die kausale Form des Verbs *ris-, das „steigen“ bedeutet (siehe rise (v.)). Anfangs hatte reisen viele Bedeutungen, die mit dem einheimischen rear (v.1) übereinstimmten.

Die Bedeutung „höher machen“ entwickelte sich um 1300 im physischen Sinne, ebenso wie die von „zum Leben erwecken“. Ab Ende des 14. Jahrhunderts wurde es auch für Stimmen verwendet. Bei Belagerungen, Blockaden usw. bedeutete es ab Ende des 14. Jahrhunderts „entfernen, als würde man es anheben“. Im frühen 14. Jahrhundert fand es auch Verwendung im Sinne von „durch Ansammlung oder Sammlung aufnehmen“. Der Ausdruck „Kontakt zu jemandem herstellen“, ursprünglich über Funk, stammt aus dem Jahr 1929. Die Bedeutung „das Bewusstsein erhöhen“ setzte sich ab 1970 durch. Verwandte Formen sind Raised und raising.

Die Bedeutung „die Menge erhöhen“ entstand um 1500 und bezog sich ab den 1530er Jahren auf Preise usw. Die Verwendung für „ein Thema ansprechen“ (eine Frage usw.) datiert auf die 1640er Jahre. Im Kartenspiel wurde der Begriff 1821 geprägt. In Bezug auf Pflanzen und Ähnliches, also „das Wachstum oder die Entwicklung sorgfältig fördern“, wird es seit den 1660er Jahren verwendet. Der Sinn von „fördern, erziehen, großziehen“ (bei Kindern) ist seit 1744 belegt.

Pickering beschreibt in seinem Werk „A Vocabulary, or Collection of Words and Phrases Which Have Been Supposed to be Peculiar to the United States of America“ (1816) ausführlich die Verwendung von raise und grow im Zusammenhang mit Pflanzen. Er erklärt, dass in den USA raise oft für Personen verwendet wird, im Sinne von „großgezogen“, jedoch „nie so in den Northern States“. Bartlett ergänzt 1848, dass es in den Südstaaten sogar für die Zucht von Sklaven verwendet werde. Manchmal sei es im Norden unter ungebildeten Menschen zu hören, etwa in dem Satz: „Ich wurde raised in Connecticut“, was so viel bedeutet wie „Ich wurde dort großgezogen.“

Im Mittelenglischen arisen, abgeleitet vom Altenglischen arisan, was so viel bedeutet wie „aufstehen von einer sitzenden, knienden oder liegenden Position; einen Anfang haben, entstehen oder in Aktion treten, aus etwas hervorgehen, seinen Ursprung haben; emporsteigen, aufsteigen“ (verwandt mit dem Alt-Sächsischen arisan und dem Gotischen urreisan). Es setzt sich zusammen aus a- (1), was „von“ bedeutet, und rise (Verb). In den meisten Fällen wurde es durch rise ersetzt, außer wenn es um Umstände ging. Früher fiel die Wahl zwischen den beiden Formen oft einfach aus rhythmischen Gründen.

Werbung

Trends von " rise "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"rise" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of rise

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "rise"
Werbung