Werbung

Bedeutung von slave

Sklave; jemand, der im Besitz einer anderen Person ist; jemand, der unfrei arbeitet

Herkunft und Geschichte von slave

slave(n.)

Um 1300, sclave, esclave, "Person, die das Eigentum oder die Habe eines anderen ist," aus dem Altfranzösischen esclave (13. Jh.) und direkt aus dem Mittellateinischen Sclavus "Sklave" (auch Quelle des Italienischen schiavo, Französischen esclave, Spanischen esclavo), ursprünglich "Slawe" (siehe Slav); so in diesem sekundären Sinn verwendet wegen der vielen Slawen, die von erobernden Völkern in die Sklaverei verkauft wurden.

The oldest written history of the Slavs can be shortly summarised--myriads of slave hunts and the enthralment of entire peoples. The Slav was the most prized of human goods. With increased strength outside his marshy land of origin, hardened to the utmost against all privation, industrious, content with little, good-humoured, and cheerful, he filled the slave markets of Europe, Asia, and Africa. It must be remembered that for every Slavonic slave who reached his destination, at least ten succumbed to inhuman treatment during transport and to the heat of the climate. Indeed Ibrāhīm (tenth century), himself in all probability a slave dealer, says: "And the Slavs cannot travel to Lombardy on account of the heat which is fatal to them." Hence their high price.
The Arabian geographer of the ninth century tells us how the Magyars in the Pontus steppe dominated all the Slavs dwelling near them. The Magyars made raids upon the Slavs and took their prisoners along the coast to Kerkh where the Byzantines came to meet them and gave Greek brocades and such wares in exchange for the prisoners. ["The Cambridge Medieval History," Vol. II, 1913]
Die älteste geschriebene Geschichte der Slawen kann kurz zusammengefasst werden – Myriaden von Sklavenjagden und die Versklavung ganzer Völker. Der Slave war das wertvollste menschliche Gut. Mit zunehmender Stärke außerhalb seines morastigen Herkunftslandes, bis zur äußersten Härte gegen alle Entbehrungen, fleißig, mit wenig zufrieden, gutmütig und fröhlich, füllte er die Sklavenmärkte Europas, Asiens und Afrikas. Man muss sich daran erinnern, dass für jeden slawischen Sklaven, der sein Ziel erreichte, mindestens zehn während des Transports und der Hitze des Klimas unmenschlicher Behandlung erlagen. Tatsächlich sagt Ibrāhīm (10. Jahrhundert), selbst mit großer Wahrscheinlichkeit ein Sklavenhändler: "Und die Slawen können wegen der Hitze, die für sie tödlich ist, nicht nach Lombardei reisen." Daher ihr hoher Preis.
Der arabische Geograf des neunten Jahrhunderts erzählt uns, wie die Magyaren in der Pontussteppe alle Slawen dominierten, die in ihrer Nähe lebten. Die Magyaren unternahmen Überfälle auf die Slawen und brachten ihre Gefangenen entlang der Küste nach Kerkh, wo die Byzantiner kamen, um sie zu treffen und griechische Brokate und solche Waren im Austausch für die Gefangenen gaben. ["The Cambridge Medieval History," Bd. II, 1913]

Die Bedeutung "jemand, der die Fähigkeit verloren hat, sich einem Habit oder Laster zu widersetzen" stammt aus den 1550er Jahren. Auf Geräte ab 1904 angewendet, insbesondere solche, die von anderen kontrolliert werden (vergleiche slave jib im Segeln, ähnlich bei Lokomotiven, Blitzlichtern, Verstärkern). In der US-Geschichte, slave state, ein Staat, in dem die Haussklaverei herrscht, stammt aus dem Jahr 1812.

It is absurd to bring back a runaway slave. If a slave can survive without a master, is it not awful to admit that the master cannot live without the slave? [Diogenes, fragment 6, transl. Guy Davenport]
Es ist absurd, einen entlaufenen Sklaven zurückzubringen. Wenn ein Sklave ohne einen Meister überleben kann, ist es nicht schrecklich zuzugeben, dass der Meister ohne den Sklaven nicht leben kann? [Diogenes, Fragment 6, übers. Guy Davenport]

Das Altenglische Wealh "Brite" begann ebenfalls um 850, im Sinne von "Leibeigener, Sklave" verwendet zu werden; und Sanskrit dasa-, das "Sklave" bedeuten kann, ist anscheinend mit dasyu- "vorarischer Bewohner Indiens" verbunden. Grose's Wörterbuch (1785) hat unter Negroe "Ein schwarzer Mohr; bildlich für einen Sklaven verwendet," ohne Rücksicht auf die Rasse. Häufigere altenglische Wörter für Sklave waren þeow (verwandt mit þeowian "dienen") und þræl (siehe thrall). Die slawischen Wörter für "Sklave" (Russisch rab, Serbokroatisch rob, Altkirchenslawisch rabu) stammen aus dem Altslawischen *orbu, aus der PIE-Wurzel *orbh- (auch Quelle von orphan (n.)), deren grundlegende Bedeutung anscheinend "Ding, das die Treue wechselt" (im Falle des Sklaven, von sich selbst zu seinem Meister) ist. Das slawische Wort ist auch die Quelle von robot.

Die Reduzierung von scl- zu sl- ist im Englischen normal (vergleiche slate, auch Niederländisch slaaf, Dänisch slave, aber Deutsch Sklave).

slave

Slave

einheimische Stämme im Nordwesten Kanadas, 1789, von slave (n.), angeblich übersetzt aus Cree (Algonquin) awahkan "Gefangener, Sklave."

slave(v.)

1550er Jahre, "versklaven," von slave (n.). Die Bedeutung "arbeiten wie ein Sklave" ist seit 1719 belegt. Verwant: Slaved; slaving.

Verknüpfte Einträge

"ein Kind, das eines oder beider Elternteile beraubt ist, in der Regel letzterer," um 1300, aus dem Spätlateinischen orphanus "elternloses Kind" (Quelle des Altfranzösischen orfeno, orphenin, Italienischen orfano), aus dem Griechischen orphanos "waisengeworden, ohne Eltern, vaterlos," wörtlich "beraubt," von orphos "beraubt."

Dies stammt aus dem PIE *orbho- "vaterlos beraubt," auch "beraubt des freien Status," von der Wurzel *orbh- "die Treue wechseln, von einem Status in einen anderen übergehen" (auch Quelle des Hethitischen harb- "Treue wechseln," Lateinischen orbus "beraubt," Sanskrit arbhah "schwach, Kind," Armenischen orb "Waise," Altirischen orbe "Erbe," Altkirchenslawischen rabu "Sklave," rabota "Dienerschaft" (siehe robot), Gotischen arbja, Deutschen erbe, Altenglischen ierfa "Erbe," Althochdeutschen arabeit, Deutschen Arbeit "Arbeit," Altfriesischen arbed, Altenglischen earfoð "Not, Leid, Kummer").

Als Adjektiv ab Ende des 15. Jahrhunderts, "elternlos," gesagt von einem Kind oder jungen abhängigen Menschen. Die bildliche Verwendung stammt aus dem späten 15. Jahrhundert. Der US-Zeitungscomic Little Orphan Annie, geschaffen von Harold Gray (1894-1968), debütierte 1924 in den New Yorker "Daily News." Zuvor war es der Name (als Little Orphant Annie) des Charakters in James Whitcomb Rileys Gedicht von 1885, ursprünglich mit dem Titel "Elf Child":

LITTLE Orphant Annie's come to our house to stay,
An' wash the cups an' saucers up, an' brush the crumbs away,
An' shoo the chickens off the porch, an' dust the hearth, an' sweep,
An' make the fire, an' bake the bread, an' earn her board-an'-keep;
An' all us other childern, when the supper-things is done,
We set around the kitchen fire an' has the mostest fun
A-list'nin' to the witch-tales 'at Annie tells about,
An' the Gobble-uns 'at gits you
Ef you
Don't
Watch
Out!

Orphant war eine alte, korrupte Form von Waise, bezeugt seit dem 17. Jahrhundert.

Im Jahr 1923 tauchte der Begriff „Roboter“ auf, der ursprünglich „mechanischer Mensch“ bedeutete und auch „Person, deren Arbeit oder Tätigkeiten völlig mechanisch sind“ umschrieb. Er stammt aus der englischen Übersetzung des 1920 uraufgeführten Stücks „R.U.R.“ („Rossums Universal Robots“) von Karel Čapek (1890-1938). Der Begriff leitet sich vom tschechischen robotnik ab, was so viel wie „gezwungener Arbeiter“ bedeutet. Dieses Wort wiederum stammt von robota, was „Zwangsarbeit, Pflichtdienst, Plackerei“ heißt, und ist verwandt mit robotiti, was „arbeiten, schuften“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Alt-tschechischen und ähnelt dem Altkirchenslawischen rabota für „Leibeigenschaft“, das von rabu für „Sklave“ abgeleitet ist (aus dem Alt-Slawischen *orbu-, das auf die indogermanische Wurzel *orbh- zurückgeht und „von einem Zustand in einen anderen übertreten“ bedeutet; siehe auch orphan).

Das slawische Wort ist also verwandt mit dem deutschen Arbeit („Arbeit“), wie es im Althochdeutschen arabeit vorkommt. Das Stück wurde in New York begeistert aufgenommen, nachdem es am 9. Oktober 1922 vom Theatre Guild uraufgeführt wurde. Laut Rawson wurde das Wort durch Karel Čapeks Stück populär, doch geprägt hatte es sein Bruder Josef (die beiden arbeiteten oft zusammen). Josef verwendete es zunächst in einer Kurzgeschichte. So entstand die Vorstellung eines menschenähnlichen Mechanismus, der dazu geschaffen wurde, Aufgaben wie ein menschlicher Agent zu erfüllen.

"Young Rossum invented a worker with the minimum amount of requirements. He had to simplify him. He rejected everything that did not contribute directly to the progress of work—everything that makes man more expensive. In fact, he rejected man and made the Robot. My dear Miss Glory, the Robots are not people. Mechanically they are more perfect than we are, they have an enormously developed intelligence, but they have no soul." ["R.U.R."]
„Der junge Rossum erfand einen Arbeiter mit dem Minimum an Anforderungen. Er musste ihn vereinfachen. Alles, was nicht direkt zum Fortschritt der Arbeit beitrug—alles, was den Menschen teurer macht—wies er zurück. Tatsächlich wies er den Menschen zurück und schuf den Roboter. Meine liebe Miss Glory, die Roboter sind keine Menschen. Mechanisch sind sie perfekter als wir, sie besitzen eine enorm entwickelte Intelligenz, aber sie haben keine Seele.“ [„R.U.R.“]
Werbung

Trends von " slave "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"slave" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of slave

Werbung
Trends
Werbung