Werbung

Bedeutung von sputter

spritzen; stottern; knistern

Herkunft und Geschichte von sputter

sputter(v.)

In den 1590er Jahren bedeutete es „in kleinen Mengen oder Blitzen ausstoßen, mit explosiven Geräuschen spucken“. Es ist verwandt mit dem niederländischen sputteren und dem westfriesischen sputterje, abgeleitet vom urgermanischen *sput- (siehe auch spout (v.)).

Die Bedeutung „schnell und leidenschaftlich sprechen, Worte zu spucken scheinen, mit fliegendem Speichel ausstoßen“ entwickelte sich in den 1670er Jahren. Verwandte Formen sind Sputtered und sputtering. Das Substantiv ist seit den 1670er Jahren belegt und bedeutete zunächst „lautes und verworrenes Reden“. Ab 1837 wurde es auch als „Akt des Spuckens“ verwendet.

Verknüpfte Einträge

„gewaltsam ausstoßen; als Flüssigkeit ausspucken“, frühes 14. Jahrhundert, spouten, ein verbreitetes germanisches Wort, das letztlich nachgeahmt ist und mit dem mittelniederländischen spoiten „ausspucken“ (niederländisch spuiten „fließen, spritzen“), nordfriesischen spütji „Spritz, Sprüh“ und schwedischen sputa „ausspucken“ verwandt ist. Es stammt aus dem urgermanischen *sput- (von der indogermanischen Wurzel *sp(y)eu- „spucken, ausspucken“; siehe spew (v.)).

Die umgangssprachliche Bedeutung „reden, verkünden, wortreich sprechen“ stammt aus den 1610er Jahren; die abwertende Auffassung „lange, bedeutungslose Reden halten“ entwickelte sich bis 1756. Verwandt: Spouted; spouting.

In den 1670er Jahren wurde das Wort verwendet, um „Hektik, Verwirrung, Lärm, Aufregung“ zu beschreiben. Möglicherweise handelt es sich um eine Variante von sputter, die durch den Konsonantencluster von splash, splatter usw. verstärkt wurde.

    Werbung

    Trends von " sputter "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "sputter" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of sputter

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "sputter"
    Werbung