Anuncios

Etimología y Historia de *syu-

*syu-

syū-, también sū:-, es una raíz del Proto-Indo Europeo que significa "atar, coser."

Podría formar parte de palabras como: accouter; couture; hymen; Kama Sutra; seam; sew; souter; souvlaki; sutra; sutile; suture.

También podría ser la fuente de: en sánscrito sivyati "cose," sutram "hilo, cuerda;" en griego hymen "piel delgada, membrana," hymnos "canción;" en latín suere "coser, unir;" en eslavo antiguo šijo "coser," šivu "costura;" en letón siuviu, siuti "coser," siuvikis "sastre;" en ruso švec "sastre;" en inglés antiguo siwian "puntada, coser, remendar, parchear, tejer juntos."

Entradas relacionadas

También se encuentra accoutre, que significa "vestir o equipar" (especialmente con ropa y equipo militar). Su origen se remonta a la década de 1590 y proviene del francés acoutrer, que a su vez deriva de una forma anterior acostrer (siglo XIII), que significaba "arreglar, disponer, ponerse (ropa)". Es probable que originalmente significara "coser", y proviene del latín vulgar *accosturare, que se traduce como "coser juntos, coser". Este término se forma a partir del latín ad, que significa "a" (ver ad-), y *consutura, que se refiere a "una costura", derivado de consutus, el participio pasado de consuere, que significa "coser juntos". Este último proviene de con- (ver com-) y suere, que significa "coser" (de la raíz PIE *syu-, que significa "atar, coser"). La ortografía en inglés refleja la pronunciación francesa del siglo XVI. Términos relacionados incluyen Accoutered, accoutred, accoutering y accoutring.

"confección de moda o diseño" (abreviatura de haute couture), 1908, del francés couture, que significa literalmente "confección, costura," del francés antiguo costure (siglo XII), del latín vulgar *consutura, del participio pasado del latín consuere "coser juntos," de la forma asimilada de com "con, juntos" (ver com-) + suere "coser" (de la raíz PIE *syu- "unir, coser"). Se usó como un término colectivo para "diseñadores de moda femenina." Al principio era una palabra francesa en inglés; salió de la cursiva en la década de 1940.

Anuncios

Compartir "*syu-"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of *syu-

Anuncios
Tendencias
Anuncios