Desde 1841, se usa tanto como sustantivo como adjetivo, y proviene del francés communiste, que a su vez deriva de commun (en francés antiguo comun, que significa "común, general, libre, abierto, público"). Para más detalles, consulta common (adj.). La terminación -iste se puede ver en -ist. El primer uso documentado en inglés fue por John Goodwin Barmby (1820-1881), un socialista utópico británico que fundó la London Communist Propaganda Society en 1841. El significado más común hoy en día, que describe a alguien que se opone al capitalismo o apoya el izquierdismo revolucionario, surgió tras la publicación del Manifiesto Comunista ("Manifest der Kommunistischen Partei") en 1848.
All communists without exception propose that the people as a whole, or some particular division of the people, as a village or commune, should own all the means of production--land, houses, factories, railroads, canals, etc.; that production should be carried on in common; and that officers, selected in one way or another, should distribute among the inhabitants the fruits of their labor. [Richard T. Ely, "French and German Socialism in Modern Times," New York, 1883]
Todos los comunistas, sin excepción, proponen que el pueblo en su conjunto, o alguna división particular del mismo, como un pueblo o comuna, debería poseer todos los medios de producción: tierras, casas, fábricas, ferrocarriles, canales, etcétera; que la producción se llevara a cabo de manera colectiva; y que funcionarios, elegidos de una forma u otra, distribuyeran entre los habitantes los frutos de su trabajo. [Richard T. Ely, "French and German Socialism in Modern Times," Nueva York, 1883]
La forma abreviada Commie se documenta desde 1939. El Century Dictionary (1900) reconoce el sustantivo por sí solo; como adjetivo, solo se encuentra communistic (1850), que significa "relacionado con los comunistas o el comunismo."