Anuncios

Significado de crusader

cruzado; persona que participa en una cruzada; peregrino

Etimología y Historia de crusader

crusader(n.)

persona involucrada en una cruzada, 1743, de crusade (sustantivo) + -er (1). Anteriormente se usaba croisader, del francés croisadeur. En inglés medio, un cruzado podría ser llamado pilgrim.

Entradas relacionadas

"expedición militar bajo la bandera de la cruz," 1706, una nueva escritura o reemplazo de croisade (1570s), del francés croisade (siglo XVI), español cruzada, ambos del latín medieval cruciata, participio pasado de cruciare "marcar con una cruz," del latín crux (genitivo crucis) "cruz" (ver crux).

La forma moderna en inglés es relativamente tardía, e incluso la anterior croisade es post-inglés medio (el francés croisade reemplazó a la anterior croisée). Los sustantivos en inglés medio eran croiserie (c. 1300), creiserie.

Especialmente en referencia a las expediciones medievales emprendidas por cristianos europeos para recuperar Tierra Santa de los musulmanes. Generalmente se cuentan siete entre 1095 y 1271, pero algunos esfuerzos más pequeños (como la "Cruzada de los Niños") se omiten y la palabra a veces se extiende a otras expediciones motivadas religiosamente (por ejemplo, contra los albigenses o los prusianos). El sentido figurado de "campaña vigorosa por una causa moral o contra un mal público" es de 1786.

El sufijo inglés que forma sustantivos de agente, equivalente al latín -or. En palabras de origen nativo, representa el antiguo inglés -ere (también -are en el antiguo northumbriano), que significa "persona que se ocupa de algo", y proviene del protogermánico *-ari (cognados en alemán -er, sueco -are, danés -ere). Este a su vez deriva del protogermánico *-arjoz. Algunos creen que esta raíz es idéntica a, y quizás un préstamo del, latín -arius (consulta -ary).

Se usa generalmente con palabras de origen germánico. En palabras de origen latino, los verbos derivados de los participios pasados de los latinos (incluyendo la mayoría de los verbos en -ate) suelen adoptar la terminación latina -or, al igual que los verbos latinos que pasaron por el francés (como governor); sin embargo, hay muchas excepciones (eraser, laborer, promoter, deserter; sailor, bachelor), algunas de las cuales se formaron del latín al inglés en la tardía Edad Media.

El uso de -or y -ee en el lenguaje legal (como en lessor/lessee) para distinguir entre quienes realizan la acción y quienes la reciben ha dado a la terminación -or un matiz profesional. Esto la hace útil para duplicar palabras que tienen un sentido profesional y uno no profesional (como advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater).

    Anuncios

    Tendencias de " crusader "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "crusader"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of crusader

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "crusader"
    Anuncios