Anuncios

Significado de discrepancy

discrepancia; diferencia; discordancia

Etimología y Historia de discrepancy

discrepancy(n.)

"variedad o contrariedad, especialmente de hechos o sentimientos," mediados del siglo XV (discrepauns, discrepance), del latín discrepantia "discordancia, discrepancia," de discrepantem (nominativo discrepans), participio presente de discrepare "sonar de manera diferente, diferir," de dis- "apartado, fuera" (ver dis-) + crepare "hacer ruido, crujir" (ver raven). La forma moderna proviene de principios del siglo XVII. Relacionado: Discrepancies.

Entradas relacionadas

En el inglés antiguo tardío, se usaban las formas ræfen y refen, mientras que en épocas anteriores se empleaban hræfn (en Merciano) y hrefn, hræfn (en Northumbriano y West Saxon). Estas provienen del protogermánico *khrabanaz, que también dio lugar al nórdico antiguo hrafn, danés ravn, holandés raaf, alto alemán antiguo hraban y alemán moderno Rabe, todos significando "cuervo" o "raven." En inglés antiguo, por una alteración normal, también se usaban formas como hræmn y hremm.

Se trata de una especie de cuervo más grande, común en Europa y Asia, reconocible por su plumaje negro brillante y su voz estridente. Popularmente, el cuervo ha sido visto como un ave de mal agüero y de carácter misterioso [OED].

Raven mythology shows considerable homogeneity throughout the whole area [northern regions of the northern hemisphere] in spite of differences in detail. The Raven peeps forth from the mists of time and the thickets of mythology, as a bird of slaughter, a storm bird, a sun and fire bird, a messenger, an oracular figure and a craftsman or culture hero. [Edward A. Armstrong, "The Folklore of Birds," 1958]
La mitología en torno al cuervo muestra una notable homogeneidad en toda la región [las regiones del norte del hemisferio norte], a pesar de las diferencias en los detalles. El cuervo emerge de las brumas del tiempo y de la espesura de la mitología, como un ave de sacrificio, un pájaro de tormenta, un mensajero del sol y el fuego, una figura oracular y un héroe cultural o artesano. [Edward A. Armstrong, "The Folklore of Birds," 1958]

El Corán asocia al cuervo con el asesinato de Abel por parte de Caín, pero en el cristianismo, el ave tiene un papel positivo en las historias de San Benito, San Pablo el Ermitaño, San Vicente, entre otros. El poema de Poe se publicó en 1845. Antiguamente se creía que los cuervos vivían muchos años, aunque también se les consideraba poco cuidadosos con sus crías. El raven standard era la bandera de los vikingos daneses. Se decía que, al igual que Noé, los vikingos usaban cuervos para encontrar tierra cuando estaban en el mar. "Cuando dudaban de su rumbo, soltaban uno y guiaban el barco siguiendo su trayectoria, creyendo que la tierra estaba en la dirección en que volaba; si regresaba al barco, se suponía que estaba lejos" [Charles Swainson, "The Folk Lore and Provincial Names of British Birds," Londres, 1886]. En inglés, se empezó a usar como nombre para la constelación Corvus a finales del siglo XIV.

Este elemento formador de palabras proviene del latín y tiene varios significados: 1. "falta de, no" (como en dishonest); 2. "opuesto de, hacer lo contrario de" (como en disallow); 3. "apartado, alejado" (como en discard). Su origen se encuentra en el francés antiguo des- o directamente en el latín dis-, que significa "separado, en diferentes direcciones, entre otros", y también se usaba de manera figurada para expresar "no" o "in-" y "extremadamente" o "totalmente". En su evolución, se asimiló como dif- antes de -f- y como di- antes de la mayoría de las consonantes sonoras.

Este prefijo latino proviene de la raíz protoindoeuropea *dis-, que también significaba "separado" o "en partes" (y que dio lugar a formas en inglés antiguo como te-, en sajón antiguo como ti-, y en alto alemán antiguo como ze-, que en alemán moderno se ha convertido en zer-). La raíz protoindoeuropea es una forma secundaria de *dwis-, lo que la relaciona con el latín bis que significa "dos veces" (originalmente *dvis) y con duo, evocando la idea de "dos caminos" o "dividido" (de ahí su significado de "separado" o "en partes").

En el latín clásico, dis- tenía un uso similar al de de- y compartía muchos de sus significados. Sin embargo, en el latín tardío, dis- se convirtió en la forma preferida y pasó al francés antiguo como des-. Esta forma se utilizaba para crear palabras compuestas en francés antiguo, donde con el tiempo adquirió un sentido más privativo, es decir, "no". En inglés, muchas de estas palabras eventualmente volvieron a la forma dis-, mientras que en francés, muchas se transformaron de nuevo en de-. Esta confusión en el uso de los prefijos ha perdurado hasta hoy.

En inglés moderno, este prefijo sigue vivo y se utiliza para invertir o negar el significado de las palabras a las que se une. A veces, como en italiano, se reduce a s- (como en spend, splay, sport, sdain para disdain, y en los apellidos Spencer y Spence).

    Anuncios

    Tendencias de " discrepancy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "discrepancy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of discrepancy

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios