Anuncios

Significado de easterner

oriental; persona del este

Etimología y Historia de easterner

easterner(n.)

En 1839, se utilizó en inglés americano, proveniente de eastern + -er (1). La palabra anterior era easterling.

Entradas relacionadas

"residente de una tierra del este," en Inglaterra, especialmente comerciantes de la Liga Hanseática y otros de la costa del Mar del Norte de Alemania y la costa sur y este del Báltico, principios del siglo XV, de easter, variante obsoleta de eastern + -ling.

El inglés antiguo easterne significa "del este, desde el este; oriental; de la Iglesia Ortodoxa Oriental; de la parte oriental del globo". Proviene de east y -erne, un sufijo que indica dirección. Es afín al antiguo sajón ostroni, al antiguo alto alemán ostroni y al antiguo nórdico austroenn. La Eastern Shore de Maryland y Virginia recibe su nombre desde la década de 1620.

El sufijo inglés que forma sustantivos de agente, equivalente al latín -or. En palabras de origen nativo, representa el antiguo inglés -ere (también -are en el antiguo northumbriano), que significa "persona que se ocupa de algo", y proviene del protogermánico *-ari (cognados en alemán -er, sueco -are, danés -ere). Este a su vez deriva del protogermánico *-arjoz. Algunos creen que esta raíz es idéntica a, y quizás un préstamo del, latín -arius (consulta -ary).

Se usa generalmente con palabras de origen germánico. En palabras de origen latino, los verbos derivados de los participios pasados de los latinos (incluyendo la mayoría de los verbos en -ate) suelen adoptar la terminación latina -or, al igual que los verbos latinos que pasaron por el francés (como governor); sin embargo, hay muchas excepciones (eraser, laborer, promoter, deserter; sailor, bachelor), algunas de las cuales se formaron del latín al inglés en la tardía Edad Media.

El uso de -or y -ee en el lenguaje legal (como en lessor/lessee) para distinguir entre quienes realizan la acción y quienes la reciben ha dado a la terminación -or un matiz profesional. Esto la hace útil para duplicar palabras que tienen un sentido profesional y uno no profesional (como advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater).

    Anuncios

    Tendencias de " easterner "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "easterner"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of easterner

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios