Anuncios

Significado de expostulate

exponer razones; protestar; reclamar

Etimología y Historia de expostulate

expostulate(v.)

En la década de 1530, se usaba el término para referirse a "demandar" o "reclamar". Proviene del latín expostulatus, que es el participio pasado de expostulare. Este verbo significa "demandar urgentemente, protestar, encontrar fallas, disputar, quejarse de, o exigir una explicación por la conducta de alguien". Se forma a partir de ex, que significa "de" (puedes ver ex- para más contexto), y postulare, que significa "demandar" (consulta postulate (v.) para más detalles). La acepción más amigable, que implica "razonar seriamente con alguien en contra de una acción", se documenta por primera vez en inglés en la década de 1570. Términos relacionados incluyen Expostulated y expostulating.

Entradas relacionadas

En la década de 1530, se utilizaba el término para "nombrar a alguien para un cargo eclesiástico," y proviene del latín medieval postulatus, que es el participio pasado de postulare, que significa "pedir, exigir; reclamar; requerir." Es probable que se haya formado a partir del participio pasado del latín poscere, que significa "pedir con urgencia, exigir," y que a su vez proviene de *posk-to-, una forma inceptiva itálica de la raíz protoindoeuropea *prek-, que significa "hacer preguntas." En el ámbito de la lógica, el significado de "establecer algo que debe ser asumido aunque no pueda ser probado" se remonta a la década de 1640, y proviene de un sentido similar en el latín medieval.

Este es un elemento formador de palabras que en inglés generalmente significa "fuera de, desde", pero también puede interpretarse como "hacia arriba, completamente, despojar de, sin" y "anterior". Proviene del latín ex, que se traduce como "fuera de, desde dentro; desde ese momento, desde; de acuerdo con; en relación a". Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *eghs, que significa "fuera" y que también dio origen a términos en galo como ex-, en antiguo irlandés ess-, en eslavo antiguo izu y en ruso iz. En algunos casos, también proviene del griego, donde existe un cognado ex o ek. El protoindoeuropeo *eghs contaba con una forma comparativa *eks-tero y una superlativa *eks-t(e)r-emo-. A menudo, se reduce a e- antes de las consonantes -b-, -d-, -g-, y las consonantes sonoras -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (como se observa en palabras como elude, emerge, evaporate, etc.).

La raíz protoindoeuropea que significa "preguntar, suplicar".

Podría formar parte de palabras como: deprecate; deprecation; expostulate; imprecate; imprecation; postulate; pray; prayer; precarious; precatory; prithee.

También podría ser la fuente de: sánscrito prasna-, avéstico frashna- "pregunta"; sánscrito prcchati, avéstico peresaiti "interroga"; latín precari "pedir con insistencia, rogar, suplicar"; eslavo antiguo prositi, lituano prašyti "pedir, suplicar"; alto alemán antiguo frahen, alemán fragen, inglés antiguo fricgan "hacer una pregunta".

    Anuncios

    Tendencias de " expostulate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "expostulate"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of expostulate

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios