Anuncios

Significado de filial

filial: relacionado con un hijo o una hija; que expresa amor o deber hacia los padres

Etimología y Historia de filial

filial(adj.)

A finales del siglo XIV, proviene del latín tardío filialis, que significa "de un hijo o una hija." Este término se deriva del latín filius, que significa "hijo," y filia, que significa "hija." Se cree que podría haber surgido de una forma sufijada de la raíz protoindoeuropea *bheue-, que significa "ser, existir, crecer" (consulta be). Sin embargo, Watkins considera "más probable" que se haya asimilado del término *felios, que originalmente significaba "un lactante," una forma sufijada de la raíz protoindoeuropea *dhe(i)-, que significa "chupar, amamantar."

Entradas relacionadas

El inglés antiguo beon, beom, bion significaba "ser, existir, llegar a ser, convertirse, suceder." Proviene del protogermánico *biju-, que se traduce como "yo soy, yo seré." Esta raíz "b" tiene su origen en la raíz protoindoeuropea *bheue-, que también significa "ser, existir, crecer." Además de las palabras en inglés, esta raíz dio lugar al presente de primera y segunda persona del singular en alemán (bin, bist), que proviene del alto alemán antiguo bim ("yo soy"), bist ("tú eres"). También influyó en los tiempos perfectivos del latín para el verbo esse (fui "yo fui," etc.), en el eslavo antiguo byti ("ser"), en el griego phu- ("convertirse"), en el irlandés antiguo bi'u ("yo soy"), en el lituano būti ("ser"), en el ruso byt' ("ser"), entre otros.

El verbo moderno to be es el resultado de la fusión de dos verbos que antes eran distintos: la raíz "b" representada por be y el verbo am/was, que a su vez era un conglomerado. Roger Lass, en su obra "Old English," describe este verbo como "una colección de fragmentos paradigmáticos semánticamente relacionados," mientras que Weekley lo llama "una conglomeración accidental de los diferentes dialectos del inglés antiguo." Es el verbo más irregular del inglés moderno y, curiosamente, el más común.

En todos los idiomas germánicos, este verbo es colectivo y en inglés moderno presenta ocho formas diferentes: BE (infinitivo, subjuntivo, imperativo); AM (presente, primera persona del singular); ARE (presente, segunda persona del singular y todas las plurales); IS (presente, tercera persona del singular); WAS (pasado, primera y tercera persona del singular); WERE (pasado, segunda persona del singular, todas las plurales; subjuntivo); BEING (participio presente y gerundio); BEEN (participio perfecto).

El paradigma en inglés antiguo era: eom, beo (presente, primera persona del singular); eart, bist (presente, segunda persona del singular); is, bið (presente, tercera persona del singular); sind, sindon, beoð (presente, plural en todas las personas); wæs (pasado, primera y tercera persona del singular); wære (pasado, segunda persona del singular); wæron (pasado, plural en todas las personas); wære (subjuntivo singular en pasado); wæren (subjuntivo plural en pasado).

La raíz "b" no tenía forma de pasado en inglés antiguo, pero a menudo se usaba como futuro del verbo am/was. En el siglo XIII, comenzó a reemplazar las formas infinitivas, participiales e imperativas de am/was. Más tarde, sus formas plurales (we beth, ye ben, they be) se convirtieron en estándar en el inglés medio, y también hizo incursiones en el singular (I be, thou beest, he beth), pero las formas de are dominaron este terreno en el siglo XVI y reemplazaron be en el plural. Para entender el origen y la evolución de las ramas am/was de este enredo, consulta am y was.

That but this blow Might be the be all, and the end all. ["Macbeth" I.vii.5]
Que este golpe pudiera ser el principio y el fin de todo. ["Macbeth" I.vii.5]

En 1761, se empezó a usar la palabra en el sentido de "traer a alguien a una estrecha asociación". Proviene del latín affiliatus, que es el participio pasado de affiliare, que significa "adoptar a un hijo". Esta palabra se forma a partir de ad, que significa "hacia" (puedes ver más sobre esto en ad-), y filius, que significa "hijo" (consulta filial para más detalles). Fuera del ámbito legal, su uso siempre ha sido figurado. Otras formas relacionadas son Affiliated y affiliating.

Anuncios

Tendencias de " filial "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "filial"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of filial

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "filial"
Anuncios