Anuncios

Significado de pitchman

vendedor; promotor; representante de ventas

Etimología y Historia de pitchman

pitchman(n.)

1926, inglés americano, derivado de pitch (n.1) en el sentido de ventas + man (n.).

Entradas relacionadas

"un mamífero bípedo, plantígrado y sin plumas del género Homo" [Century Dictionary], inglés antiguo man, mann "ser humano, persona (masculino o femenino); hombre valiente, héroe;" también "sirviente, vasallo, hombre adulto considerado bajo el control de otra persona," del protogermánico *mann- (fuente también del sajón antiguo, sueco, holandés, alto alemán antiguo man, frisón antiguo mon, alemán Mann, nórdico antiguo maðr, danés mand, gótico manna "hombre"), de la raíz PIE *man- (1) "hombre." Para el plural, ver men.

A veces conectado a la raíz *men- (1) "pensar," lo que haría que el sentido básico de man sea "uno que tiene inteligencia," pero no todos los lingüistas aceptan esto. Liberman, por ejemplo, escribe: "Lo más probable es que man 'ser humano' sea un nombre divino secularizado" de Mannus [Tácito, "Germania," cap. 2], "considerado el progenitor de la raza humana."

El sentido específico de "hombre adulto de la raza humana" (distinguiéndolo de una mujer o un niño) es del inglés antiguo tardío (c. 1000); el inglés antiguo usaba wer y wif para distinguir los sexos, pero wer comenzó a desaparecer a finales del siglo XIII y fue reemplazado por man. El sentido universal de la palabra permanece en mankind y manslaughter. De manera similar, el latín tenía homo "ser humano" y vir "hombre humano adulto," pero se fusionaron en el latín vulgar, con homo extendido a ambos sentidos. Una evolución similar tuvo lugar en las lenguas eslavas, y en algunas de ellas la palabra se ha reducido a significar "esposo." El PIE tenía dos otras raíces "man": *uiHro "hombre libre" (fuente del sánscrito vira-, lituano vyras, latín vir, irlandés antiguo fer, gótico wair; ver *wi-ro-) y *hner "hombre," un título más de honor que *uiHro (fuente del sánscrito nar-, armenio ayr, galés ner, griego anēr; ver *ner- (2)).

Man también estaba en inglés antiguo como un pronombre indefinido, "uno, gente, ellos." Se usó genéricamente para "la raza humana, humanidad" alrededor de 1200. Como una palabra de dirección familiar, originalmente a menudo implicando impaciencia, c. 1400; de ahí probablemente su uso como una interjección de sorpresa o énfasis, desde el inglés medio pero especialmente popular desde principios del siglo XX.

Como "el amante de una mujer," a mediados del siglo XIV. Como "hombre adulto que posee cualidades masculinas en un grado eminente," desde el siglo XIV. Man's man, uno cuyas cualidades son apreciadas por otros hombres, es de 1873. El uso coloquial de the Man para "el jefe" es de 1918. Ser man or mouse "ser valiente o ser tímido" es de la década de 1540. El significado "pieza con la que se juega un juego (especialmente ajedrez)" es de alrededor de 1400.

Man-about-town "hombre de la clase ociosa que frecuenta clubes, teatros y otros lugares sociales" es de 1734. Hacer algo as one man "unánimemente" es de finales del siglo XIV.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
Así que soy como el que dice, 'Ven aquí John, mi hombre.' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, un bien de mujer. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," Londres, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
En la corte del rey, mi hermano, cada hombre por sí mismo. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]

En la década de 1520, se usaba para referirse a "algo que se inserta, se fija o se perfora," proveniente del verbo pitch. La acepción de "pendiente, grado, inclinación" surge en la década de 1540; en la década de 1550 se utiliza para describir "el punto más alto o el alcance máximo;" y en la década de 1620 se emplea como "altura" en términos generales. La definición de "altura de un techo arqueado sobre el suelo" aparece en la década de 1610.

La interpretación de "un lanzamiento, un lanzamiento, un acto de lanzar" se documenta en 1833. La acepción de "acto de zambullirse de cabeza" data de 1762. En el ámbito musical, el significado de "característica de un sonido o tono que depende de la rapidez relativa de vibración" proviene de la década de 1590, así como "estándar tonal particular." Para más detalles sobre la evolución de estos significados, consulta pitch (v.1), aunque la conexión entre muchos de ellos no está del todo clara.

Algunos de los significados sustantivos se derivan de la acepción más antigua de pitch como "clavar, insertar (una estaca)." Por ejemplo, en el cricket, se refiere al "lugar donde se colocan los wickets" (1871).

Sales pitch en el sentido moderno de publicidad comercial aparece en 1943, en inglés estadounidense; mientras que pitch como "charla de ventas tediosa o exagerada" se documenta en 1876, posiblemente originándose en el contexto del béisbol. Además, Pitch también se refería al "lugar donde se instala un puesto para venta o exhibición" (desde 1851).

    Anuncios

    Tendencias de " pitchman "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "pitchman"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of pitchman

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios