Anuncios

Significado de poke

empujar; prodding; bolsa

Etimología y Historia de poke

poke(v.)

La palabra "poke" se refiere a "empujar o presionar contra algo, especialmente con un objeto largo o puntiagudo", y su uso se remonta alrededor de 1300. Se encuentra en formas como puken, poken, que significan "pinchar o dar un codazo". Su origen es un tanto oscuro, pero podría estar relacionado con el medio neerlandés poken (que significa "pinchar", similar al neerlandés beuken) o con el bajo alemán poken, que se traduce como "clavar con un cuchillo". Esto se asemeja al alemán pochen, que significa "golpear o llamar". Se sugiere que podría haber una raíz proto-germánica *puk-, tal vez de origen imitativo. Palabras relacionadas incluyen Poked y poking.

La expresión poke around, que significa "buscar", apareció en 1809. Por otro lado, poke along, que se traduce como "avanzar de manera perezosa o caminar a un ritmo relajado", data de 1833. La evolución de estos significados podría estar vinculada a la idea de "tantear, buscar, sentir o abrirse paso en la oscuridad". Por ejemplo, el uso de poke para describir "trabajar de manera desorganizada o ineficaz" se documenta desde 1796, y poking en el sentido de "hacer algo sin prisa" se registra en 1769. La frase poke fun, que significa "burlarse o hacer bromas", se atestigua en 1811.

When I told her I had drawn the ten thousand dollar prize in the lottery, she said I wanted to poke fun into her, which you see was no such thing. [Boston Review, February 1811, quoting from a humorous pamphlet on the U.S. Bank by "Abimelech Coody, Esq., ladies' shoemaker"]
Cuando le conté que había ganado el premio de diez mil dólares en la lotería, ella dijo que quería poke fun de mí, lo cual, como verás, no era cierto. [Boston Review, febrero de 1811, citando un panfleto humorístico sobre el Banco de EE. UU. escrito por "Abimelech Coody, Esq., zapatero de damas"]

poke(n.1)

"pequeño saco," a principios del siglo XIII, probablemente resultado de la fusión del inglés antiguo pohha (en el dialecto de Northumbria poha, pocca) que significa "bolsa, bolsillo," y del nórdico antiguo poki que se traduce como "bolsa, funda, bolsillo." Esta evolución estuvo influenciada por el francés antiguo del norte poque (siglo XII, en francés antiguo poche) que significa "monedero, funda, red de bolso," y que probablemente tiene raíces germánicas. Todos estos términos parecen derivar del protogermánico *puk- (que también es la raíz del medio neerlandés poke y del alemán dialectal Pfoch), proveniente de la raíz indoeuropea *beu-, una raíz imitativa asociada a palabras que significan "hincharse" (consulta bull (n.2)). Compara con pocket.

Wan man ʒevit þe a pig, opin þe powch. [The Proverbs of Hendyng, early 14c.] 
Wan man ʒevit þe a pig, opin þe powch. [Los Proverbios de Hendyng, principios del siglo XIV.] 

poke(n.2)

"pokeweed; una maleza de crecimiento fuerte y ramificado del este de América del Norte utilizada en medicina y tintorería," inglés colonial americano, derivada de palabras nativas, posiblemente una confusión de nombres de plantas nativas americanos que suenan similares; desde la década de 1630 en inglés como "planta de tabaco," abreviatura de uppowoc (década de 1580), del algonquino (Virginia) *uppowoc. Más tarde (1708) se usa la palabra en el sentido de "pokeweed," como una forma abreviada de puccoon, del algonquino (Virginia) *puccoon, nombre de una planta utilizada para teñir. Se han propuesto raíces nativas para "humo" y "mancha" como el origen o los orígenes.

poke(n.3)

"un acto de empujar; un empujón o golpe, especialmente con algo largo o puntiagudo," 1796, originalmente jerga pugilística, de poke (v.). También (1809) el nombre de un dispositivo, una especie de collar o arco para bueyes con un palo corto y saliente, colocado en animales domésticos como vacas, cerdos y ovejas para evitar que salten cercas y escapen de los corrales. De ahí slowpoke. El sentido jerga de "acto de relaciones sexuales" se atestigua desde 1902.

Entradas relacionadas

"edicto papal, el documento más autoritativo emitido por o en nombre de un papa," alrededor del año 1300, del latín medieval bulla "documento sellado" (origen del francés antiguo bulle, italiano bulla), originalmente la palabra se refería al sello en sí, del latín bulla "hinchazón redonda, protuberancia," dicho en última instancia que proviene del galo, de la raíz indoeuropea *beu-, una raíz que se supone formó un gran grupo de palabras que significan "mucho, grande, muchos," así como palabras asociadas con hinchazón, protuberancias y ampollas (origen también del lituano bulė "nalgas," medio neerlandés puyl "bolsa," también posiblemente del latín bucca "mejilla").

A mediados del siglo XIV, aparece pokete, que significa "bolsa o saco pequeño, un monedero." Proviene del anglo-francés pokete (siglo XIII), que es un diminutivo del antiguo francés del norte poque, que también significa "bolsa" (en antiguo francés se decía pouche). Su origen se relaciona con una raíz germánica similar al franco *pokka, que también significa "bolsa," y se remonta al protogermánico *puk- (puedes ver más en poke (n.1)).

Con el tiempo, el término adquirió un significado más específico: "bolsillo pequeño que se lleva en el cuerpo, especialmente uno cosido a la ropa," que data de principios del siglo XV. En 1754, se empezó a usar para referirse a "uno de los pequeños bolsillos o redes en las esquinas y lados de algunas mesas de billar." En el ámbito minero, se documenta el uso de "cavidad en el suelo llena de mineral" desde 1850. En el contexto militar, se usó a partir de 1918 para describir "una zona controlada por tropas casi rodeadas por el enemigo." Finalmente, el sentido más general de "área pequeña que se diferencia de su entorno" (1926) parece haber surgido a partir del uso militar.

Figurativamente, a partir de 1717 se empezó a usar para referirse a "el dinero de alguien," imaginando que se guarda en un bolsillo. De ahí surgió la expresión out of pocket, que significa "gastar o perder dinero" (de la década de 1690). Además, Pope Pokett (finales del siglo XV) se usaba de manera figurativa para criticar a la Iglesia por su avaricia y corrupción.

Anuncios

Tendencias de " poke "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "poke"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of poke

Anuncios
Tendencias
Anuncios