Anuncios

Significado de quag

pantano; ciénaga; terreno blando

Etimología y Historia de quag

quag(n.)

"lugar pantanoso," década de 1580, una variante del inglés medio quabbe "un pantano, ciénaga, suelo pantanoso y tembloroso," del inglés antiguo *cwabba "sacudir, temblar" (como algo blando y flácido). Relacionado: Quaggy.

Entradas relacionadas

1570s, "tierra blanda, húmeda y pantanosa; un pantano," de quag obsoleto "pantano, ciénaga" + mire (sustantivo). Las primeras grafías o formas relacionadas incluyen quamyre (1550s), quabmire (1590s), quadmire (c. 1600), quavemire (1520s), qualmire.

El sentido ampliado de "situación difícil, posición mala inescapable" se registra en 1766; pero parece no haber sido de uso común en gran parte del siglo XIX (ausente en el "Century Dictionary," 1897, que, sin embargo, tiene un verbo, marcado como "raro," que significa "atrapar o hundir en o como en un pantano"). Revivió en un sentido más estrecho en el inglés americano en referencia a acciones militares estancadas, 1965, con referencia a la guerra de EE. UU. en Vietnam (popularizado en el título del libro "The Making of a Quagmire" de David Halberstam).

En inglés medio, quaken proviene del inglés antiguo cwacian, que significa "temblar (de la tierra), estremecerse, agitarse (las personas, por frío, emoción, miedo, fiebre, etc.), castañetear (los dientes)". Está relacionado con cweccan, que significa "sacudir, balancear, mover, vibrar". Estas palabras tienen un origen desconocido y no se conocen cognados seguros fuera del inglés. Tal vez sean de algún modo imitativas (compara con quag, quaver, quiver (verbo), y el inglés medio quaven, que significa "temblar, sacudirse, palpitar", alrededor del año 1200). También se relaciona con Quaked y quaking. En inglés medio, a veces se usaba una forma de participio pasado fuerte quoke. El quaking aspen de América del Norte recibe este nombre desde 1822.

"aplastar, exprimir," principios del siglo XIV, squachen, del francés antiguo esquacher, variante de esquasser, escasser, escachier "aplastar, romper, destruir," del latín vulgar *exquassare, del latín ex "fuera" (ver ex-) + quassare "romper" (ver quash "aplastar").

Quizás se ha conformado en parte a quash (verbo). "En algunos sentidos, sin embargo, quizás de origen principalmente imitativo" [OED]. Las palabras en inglés que comienzan con squ- y que son más o menos imitativas a veces tienen ecos en qu-: squelch/quelch, quag y la obsoleta squagen "hacer una mancha o borrones" (aprox. 1500). Relacionado: Squashed; squashing.

    Anuncios

    Tendencias de " quag "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "quag"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of quag

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios