Anuncios

Significado de quail

codorniz; temer; acobardarse

Etimología y Historia de quail

quail(n.)

Pequeño ave migratoria de caza menor del Viejo Mundo, a finales del siglo XIV (inicios del siglo XIV como apellido, Quayle). Proviene del francés antiguo quaille (francés moderno caille), posiblemente a través del latín medieval quaccula (también fuente del provenzal calha, italiano quaglia, portugués calha, español antiguo coalla), o directamente de una raíz germánica (comparar con el neerlandés kwakkel, alto alemán antiguo quahtala "codorniz," alemán Wachtel, inglés antiguo wihtel), imitando el canto del ave. O tal vez la palabra inglesa surgió de manera independiente del protogermánico.

El significado coloquial de "mujer joven y atractiva" se documenta desde 1859. También se aplica a aves similares en el Nuevo Mundo.

Among such, the species of bob-white, as Ortyx virginiana, the common partridge or quail of sportsmen, are the nearest to the Old World species of Coturnix. In the United States, wherever the ruffed grouse, Bonasa umbella, is called pheasant, the bob-white is called partridge: where that grouse is called partridge, the bob-white is known as quail. [Century Dictionary, 1897]
Entre ellas, las especies de bobwhite, como Ortyx virginiana, la perdiz común o codorniz de los cazadores, son las más cercanas a las especies del Viejo Mundo de Coturnix. En los Estados Unidos, donde la perdiz de rabo de fleco, Bonasa umbella, se llama pheasant, el bobwhite se conoce como partridge: donde esa perdiz se llama partridge, el bobwhite es conocido como quail. [Century Dictionary, 1897]

quail(v.)

Alrededor de 1400, se usaba para describir un "antojo mórbido"; a principios del siglo XV, significaba "debilitarse o enfermar, comenzar a morir"; a mediados del siglo XV, se utilizaba para expresar "desvanecerse, fallar, ceder". Probablemente proviene del neerlandés medio quelen, que significa "sufrir, estar enfermo", y tiene raíces en el protogermánico *kwaljan (que también dio lugar al sajón antiguo quelan "morir", al alto alemán antiguo quelan "morir" y al alemán quälen "sufrir dolor"). Esta raíz se conecta con el protoindoeuropeo *gwele-, que significa "lanzar, alcanzar", y en un sentido más amplio, "perforar".

Otra posible procedencia es del término obsoleto quail, que significaba "cuajar" (finales del siglo XIV), y que provenía del francés antiguo coailler, a su vez del latín coagulare (relacionado con coagulate).

El significado de "perder el ánimo o la valentía, encogerse ante un peligro o dificultad, acobardarse" se atestigua desde la década de 1550. Según el Oxford English Dictionary, la palabra fue común entre 1520 y 1650, luego se volvió rara hasta el siglo XIX, cuando aparentemente fue rescatada por Scott. Términos relacionados: Quailed; quailing.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XV, el término se usaba para describir el proceso de "coagularse, solidificarse, volverse grumoso, transformar un líquido en una masa espesa; también se refería a la acción de hacer que algo se coagule." Proviene del latín coagulatus, que es el participio pasado de coagulare, que significa "hacer que algo se cuaje," y se relaciona con cogere, que significa "cuajar, recolectar" (puedes ver más sobre esto en cogent). Anteriormente, se utilizaba el verbo coagule, alrededor del año 1400, que provenía del francés antiguo coaguler y se derivaba directamente del latín. Términos relacionados incluyen Coagulated y coagulating.

El inglés medio quellen significa "matar" (a una persona o animal), y proviene del inglés antiguo cwellan, que también se traduce como "matar, causar la muerte; asesinar, ejecutar." Su raíz se encuentra en el protogermánico *kwaljanan, que dio lugar a términos en inglés antiguo como cwelan ("morir") y cwalu ("muerte violenta"), así como en el antiguo sajón quellian ("torturar, matar"), el antiguo nórdico kvelja ("atormentar"), el medio neerlandés quelen ("molestar, acosar, atormentar") y el alto alemán antiguo quellan ("sufrir dolor"). En alemán moderno, se traduce como quälen ("atormentar, torturar"). Todo esto proviene de la raíz indoeuropea *gwele-, que significa "lanzar, alcanzar," y que en este contexto se amplió para significar "perforar."

El significado original de "matar" ha caído en desuso. Hacia el año 1300, se desarrolló un sentido más suave que significa "suprimir, extinguir, hacer cesar." Para la década de 1560, se usaba también para "reducir a la paz o la sumisión." Es interesante notar que la identificación común de quell con kill (1), de la que se dice que es la forma anterior, es errónea, según el Century Dictionary. Relacionados: Quelled; quelling.

*gwelə-, también *gwel-, es una raíz del Proto-Indo Europeo que significa "lanzar, alcanzar," y que se extiende a un sentido más profundo de "perforar."

Podría formar parte de palabras como: anabolic; arbalest; astrobleme; ball (sustantivo 2) "fiesta de baile;" ballad; ballet; ballista; ballistic; ballistics; belemnite; catabolism; devil; diabolical; discobolus; emblem; embolism; hyperbola; hyperbole; kill (verbo); metabolism; palaver; parable; parabola; parley; parliament; parlor; parol; parole; problem; quell; quail (verbo) "desanimarse, encogerse, acobardarse;" symbol.

También podría ser la raíz de: en sánscrito apa-gurya "balanceándose," balbaliti "gira, da vueltas;" en griego ballein "lanzar, arrojar para golpear," y en un sentido más amplio, "poner, colocar, dejar," bole "un lanzamiento, rayo, haz," belemnon "dardo, jabalina," belone "aguja," ballizein "bailar;" en armenio kelem "torturo;" en eslavo antiguo zali "dolor;" en lituano galas "fin," gėla "agonia," gelti "picar."

    Anuncios

    Tendencias de " quail "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "quail"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of quail

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "quail"
    Anuncios