Anuncios

Significado de responsible

responsable; que tiene la obligación de rendir cuentas; que actúa con seriedad y compromiso

Etimología y Historia de responsible

responsible(adj.)

"responsable por sus acciones, accountable" ante otro, por un acto realizado o sus consecuencias, década de 1640, del francés obsoleto responsible (siglo XIII, francés moderno responsable, como si fuera del latín *responsabilis), del latín respons-, raíz del participio pasado de respondere "responder, contestar, prometer a cambio," de re- "de vuelta" (ver re-) + spondere "comprometerse" (ver sponsor (n.)).

El significado "fiable, digno de confianza" es de la década de 1690. Retiene el sentido de "obligación" en el verbo latino. Relacionado: Responsibly.

With regard to the legal use of the word, two conceptions are often confused — namely, that of the potential condition of being bound to answer or respond in case a wrong should occur, and that of the actual condition of being bound to respond because a wrong has occurred. For the first of these responsible is properly used, and for the second liable. [Century Dictionary]
Con respecto al uso legal de la palabra, a menudo se confunden dos concepciones: la de la condición potencial de estar obligado a responder en caso de que ocurra un agravio, y la de la condición actual de estar obligado a responder porque ha ocurrido un agravio. Para la primera de estas responsible se usa correctamente, y para la segunda liable. [Century Dictionary]
responsible

Entradas relacionadas

En la década de 1650, en un contexto cristiano, se usaba para referirse a "un padrino o madrina, alguien que se compromete en el bautizo de un niño a garantizar su educación religiosa." Proviene del latín tardío sponsor, que significa "patrocinador en el bautismo." En el latín clásico, se entendía como "un fiador, garante o avalista," y se deriva de sponsus, que es el participio pasado de spondere, que significa "dar garantía o prometer solemnemente." Este verbo tiene sus raíces en el proto-itálico *spondejo-, que se traduce como "comprometerse" y literalmente significa "hacer libaciones muchas veces." A su vez, proviene del protoindoeuropeo (PIE) *spondeio-, que también se relaciona con la acción de "hacer libaciones." Este mismo concepto se encuentra en el hitita ishpanti-, que significa "traer un sacrificio líquido, verter;" en griego spendein, que es "hacer una ofrenda de bebida," y spondē, que se traduce como "libación u ofrenda de vino." Para más información, consulta spondee.

El significado más general de "quien se compromete a responder por otro y ser responsable de su conducta" se estableció en la década de 1670. La acepción de "persona que financia parte del costo de una transmisión de radio (o, a partir de 1947, de televisión)" se documenta en 1931. Relacionado: Sponsorial. Del mismo verbo latino también provienen palabras como spouse, correspond, respond y despond.

En la década de 1640, se utilizaba para referirse a alguien que "no es legalmente responsable por sus conductas o acciones." Esta forma se asimiló a partir de in- (1), que significa "no, opuesto de," y responsible. La acepción de "no actuar con sentido de responsabilidad" surgió en la década de 1680. Un término relacionado es Irresponsibly.

Anuncios

Tendencias de " responsible "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "responsible"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of responsible

Anuncios
Tendencias
Anuncios