Anuncios

Significado de responsible

responsable; que tiene la obligación de rendir cuentas; que actúa con seriedad y compromiso

Etimología y Historia de responsible

responsible(adj.)

"responsable por sus acciones, accountable" ante otro, por un acto realizado o sus consecuencias, década de 1640, del francés obsoleto responsible (siglo XIII, francés moderno responsable, como si fuera del latín *responsabilis), del latín respons-, raíz del participio pasado de respondere "responder, contestar, prometer a cambio," de re- "de vuelta" (ver re-) + spondere "comprometerse" (ver sponsor (n.)).

El significado "fiable, digno de confianza" es de la década de 1690. Retiene el sentido de "obligación" en el verbo latino. Relacionado: Responsibly.

With regard to the legal use of the word, two conceptions are often confused — namely, that of the potential condition of being bound to answer or respond in case a wrong should occur, and that of the actual condition of being bound to respond because a wrong has occurred. For the first of these responsible is properly used, and for the second liable. [Century Dictionary]
Con respecto al uso legal de la palabra, a menudo se confunden dos concepciones: la de la condición potencial de estar obligado a responder en caso de que ocurra un agravio, y la de la condición actual de estar obligado a responder porque ha ocurrido un agravio. Para la primera de estas responsible se usa correctamente, y para la segunda liable. [Century Dictionary]
responsible

Entradas relacionadas

En la década de 1650, en un contexto cristiano, se usaba para referirse a "un padrino o madrina, alguien que se compromete en el bautizo de un niño a garantizar su educación religiosa." Proviene del latín tardío sponsor, que significa "patrocinador en el bautismo." En el latín clásico, se entendía como "un fiador, garante o avalista," y se deriva de sponsus, que es el participio pasado de spondere, que significa "dar garantía o prometer solemnemente." Este verbo tiene sus raíces en el proto-itálico *spondejo-, que se traduce como "comprometerse" y literalmente significa "hacer libaciones muchas veces." A su vez, proviene del protoindoeuropeo (PIE) *spondeio-, que también se relaciona con la acción de "hacer libaciones." Este mismo concepto se encuentra en el hitita ishpanti-, que significa "traer un sacrificio líquido, verter;" en griego spendein, que es "hacer una ofrenda de bebida," y spondē, que se traduce como "libación u ofrenda de vino." Para más información, consulta spondee.

El significado más general de "quien se compromete a responder por otro y ser responsable de su conducta" se estableció en la década de 1670. La acepción de "persona que financia parte del costo de una transmisión de radio (o, a partir de 1947, de televisión)" se documenta en 1931. Relacionado: Sponsorial. Del mismo verbo latino también provienen palabras como spouse, correspond, respond y despond.

En la década de 1640, se utilizaba para referirse a alguien que "no es legalmente responsable por sus conductas o acciones." Esta forma se asimiló a partir de in- (1), que significa "no, opuesto de," y responsible. La acepción de "no actuar con sentido de responsabilidad" surgió en la década de 1680. Un término relacionado es Irresponsibly.

Anuncios

Compartir "responsible"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of responsible

Anuncios
Tendencias
Anuncios