¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.
Significado de spook
Etimología y Historia de spook
spook(n.1)
"espectro, aparición, fantasma," 1801, atestiguado por primera vez en un poema dialectal cómico, acreditado a "un viejo holandés en Albany" y impreso en periódicos de Vermont y Boston, que lo atribuían al Springer's Weekly Oracle en New London, Connecticut.
La palabra proviene del holandés spook, del medio holandés spooc, spoocke "un fantasma, un espectro," de una raíz germánica común (alemán Spuk "fantasma, aparición, duende," bajo alemán spok "fantasma," sueco spok "espantapájaros," noruego spjok "fantasma, espectro," danés spøg "broma"), una palabra de origen desconocido.
El OED (1989) señala "No hay cognados seguros." Según las fuentes de Klein, posibles conexiones externas incluyen el letón spigana "dragón, bruja," spiganis "luz del espíritu," el lituano spingu, spingėti "brillar," el antiguo prusiano spanksti "chispa." El Century Dictionary menciona "No hay nada que muestre conexión con el irlandés puca, elfo, duende ...."
La palabra también entró en el inglés americano hacia 1830 como spuke, shpook, al principio en las regiones de Pensilvania asentadas por alemanes, a través del alemán de Pensilvania Gschpuck, Schpuck, del alemán Spuk.
El significado "superstición" está atestiguado desde 1918; el de "persona supersticiosa" quizás desde 1901. En 1890, una palabra menos refinada para un espiritualista o médium era spookist.
Spooktacular, un juego de palabras con spectacular, está atestiguado desde 1945. Spook show que significa “exhibición aterradora” está atestiguado desde 1880, como “exhibición popular de prestidigitación, mentalismo o necromancia escenificada” desde 1910. Spook house “casa abandonada” es de 1857, como “casa encantada” de 1866.
Para los sentidos raciales, consulta spook (n.2); para más detalles sobre ambos, ve aquí.
El significado "agente encubierto" está atestiguado desde 1942. En la jerga estudiantil, un spook podría ser una chica poco atractiva (c. 1942), o un estudiante callado e introvertido similar a un nerd (c. 1945).
spook(n.2)
“Persona negra”, 1938, en la jerga afroamericana y en su uso más temprano no típicamente despectivo ni considerado ofensivo; de etimología incierta, influenciado por, si no proviene de, spook (n.1).
Los pilotos negros que se entrenaron en el Instituto Tuskegee durante la Segunda Guerra Mundial se llamaban a sí mismos el Spookwaffe (un juego de palabras con Luftwaffe):
Col. [Richard S.] Harder (Rip to his friends for reasons known only to us of the old "Spookwaffe," as it was fondly known during World War II) has had a distinguished career in the Air Force and deserves mention along with many other fine officers who are a product of the formerly "Negro Air Force." [Lt. Col. George E. Franklin, USAF (Ret.), in Ebony, Oct. 1968]
El coronel [Richard S.] Harder (Rip para sus amigos, por razones conocidas solo por nosotros del viejo “Spookwaffe”, como se le conocía cariñosamente durante la Segunda Guerra Mundial) ha tenido una carrera distinguida en la Fuerza Aérea y merece ser mencionado junto a muchos otros excelentes oficiales que son producto de la antigua “Fuerza Aérea Negra”. [Teniente coronel George E. Franklin, USAF (Ret.), en Ebony, octubre de 1968]
Esto podría ser un juego con el uso anterior de spook (n.) “piloto novato” en la jerga aeronáutica (1939), un sentido ampliado de spook (n.1) "espectro, fantasma, aparición."
"Spooks" are a standard feature of every U.S. airport. They are the air-hungry amateur and novice pilots who haunt the hangars, hire planes, and learn to fly, not just to get places or save time but mostly for the fun of flying. [Life, Sep 11, 1939]
"Spooks" son una característica estándar de cada aeropuerto de EE. UU. Son los pilotos aficionados y novatos que rondan los hangares, alquilan aviones y aprenden a volar, no solo para llegar a algún lugar o ahorrar tiempo, sino sobre todo por la diversión de volar. [Life, 11 de septiembre de 1939]
Se atestigua como "un músico de jazz blanco" en 1939, y como un término despectivo para una persona blanca en 1947, posiblemente 1942, en las obras de Nelson Algren (que también usa la palabra en referencia a personajes negros).
Como una palabra derogatoria para una persona negra se atestigua desde 1945, en EE. UU., originalmente en la jerga hep-cat y definida específicamente como "negro asustado" (compara spooky para el desarrollo del sentido; más sobre todo el grupo está aquí). Se usó generalmente como un término despectivo para una persona negra en 1953. El Dictionary of Slang de Green también lo ofrece como un insulto para italianos y para chinos/vietnamitas, aunque sus ejemplos podrían atribuirse a otros sentidos de la palabra.
spook(v.)
En 1867, se usaba para describir a alguien que "camina o actúa como un fantasma, o que juega a ser un espanto," un significado que ahora es raro o está en desuso. Proviene de spook (sustantivo). El significado transitivo de "asustar y poner nervioso" apareció en 1935, mientras que el intransitivo de "asustarse" se registró en 1928. Relacionado: Spooked; spooking.
Entradas relacionadas
¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.
Tendencias de " spook "
Compartir "spook"
Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of spook
¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.
¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.
¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.