Anuncios

Etimología y Historia de subtreasury

subtreasury(n.)

también sub-treasury, "un tesoro subordinado, una rama de un tesoro nacional," 1837, inglés-americano, de sub- "subordinado" + treasury (n.).

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, tresourie se refería a una "habitación o casa donde se guarda el tesoro; un edificio o bóveda en la que se almacenan y protegen riquezas, piedras preciosas, etc." Proviene del francés antiguo tresorie, que significa "tesorería" (siglo XI), y de tresor (consulta treasure (n.) para más detalles; para el segundo elemento, ve -y (1)).

El significado de "departamento del estado que controla los ingresos públicos" se registra desde finales del siglo XIV. Específicamente, en 1706 se documenta como el "lugar donde se depositan y guardan los ingresos públicos y desde donde se distribuyen los fondos para cubrir los gastos del gobierno." El término Treasury bill se atestigua en 1797.

En inglés antiguo, una palabra para "habitación para el tesoro" era maðm-hus, y para "tesorería," se usaba feo-hus (para el primer elemento, consulta fee (n.)). El inglés medio también contaba con treasure-house (tresour-hous, mediados del siglo XIII).

El elemento formador de palabras de origen latino que significa "bajo, debajo; detrás; desde abajo; resultado de una división adicional" proviene de la preposición latina sub, que se traduce como "bajo, debajo, al pie de," y también puede significar "cerca de, hasta, hacia." En contextos temporales, se interpreta como "dentro de, durante," y de manera figurada puede expresar "sujeto a, bajo el poder de." Además, en algunos casos se usa para indicar "un poco, algo" (como en sub-horridus, que significa "algo áspero"). Este término se remonta al protoindoeuropeo *(s)up-, que podría ser una variante de *ex-upo-, y se relaciona con la raíz *upo, que significa "bajo" y también "desde abajo." De esta raíz también derivan el griego hypo- y el inglés up.

En latín, esta palabra se usaba como prefijo y en diversas combinaciones. A menudo se reducía a su- antes de -s- y se asimilaba a las consonantes que la seguían, como -c-, -f-, -g-, -p-, y en ocasiones también a -r- y -m-.

En el francés antiguo, el prefijo aparecía en su forma completa del latín solo en "adopciones eruditas de antiguos compuestos latinos" [OED]. En el uso popular, se representaba como sous- o sou-. Ejemplos de esto son el francés souvenir, que proviene de subvenire, y souscrire (en francés antiguo souzescrire) que deriva de subscribere, entre otros.

Hoy en día, el significado original de este prefijo se ha vuelto oscuro en muchas palabras derivadas del latín, como suggest, suspect, subject, etc. Sin embargo, el prefijo sigue activo en el inglés moderno, donde generalmente indica:

1. "bajo, debajo, en la parte inferior;" en adverbios puede significar "abajo, bajo, más bajo;"

2. "parte inferior, agente, división o grado; inferior, en una posición subordinada" (como en subcontractor), y también se utiliza para formar títulos oficiales (subaltern).

Además, puede señalar "división en partes o secciones," "justo debajo, cerca de" (como en subantarctic), "más pequeño" (sub-giant), y en algunos casos se usa de manera más general para expresar "algo, parcial, incompleto" (subliterate).

    Anuncios

    Compartir "subtreasury"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of subtreasury

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios