Anuncios

Significado de waddle

caminar con pasos cortos y torpes; moverse de lado a lado como un pato

Etimología y Historia de waddle

waddle(v.)

"caminar con pasos cortos y torpes, balanceándose de lado a lado; caminar como lo hace un pato," década de 1590, diminutivo o forma frecuente de wade. (verbo), con -el (3). Relacionado: Waddled; waddler; waddling. El sustantivo se registra desde la década de 1690, "acto de caminar de esta manera; una forma de andar torpe con pasos cortos y tambaleantes."

Entradas relacionadas

Inglés medio waden, "ir, avanzar, abrirse camino;" alrededor de 1200 específicamente como "caminar hacia o a través del agua" (o cualquier sustancia que impida el movimiento libre de las extremidades); del inglés antiguo wadan "avanzar, proceder, moverse, caminar, avanzar" (el sentido moderno quizás representado en oferwaden "cruzar a vadear"), del protogermánico *wadanan (fuente también del nórdico antiguo vaða, danés vade, frisón antiguo wada, holandés waden, alto alemán antiguo watan, alemán waten "vadear").

Esto se reconstruye a partir de la raíz PIE *wadh- (2) "ir," encontrada solo en germánico y latín (fuente también del latín vadere "ir," vadum "banco, vado," vadare "vadear"). Italiano guado, francés gué "vado" son préstamos germánicos.

Originalmente un verbo fuerte (pasado wod, participio pasado wad); ha sido débil desde el siglo XVI. El sentido figurado de "entrar, moverse o abrirse camino con dificultad y esfuerzo" (de acción, batalla, etc.) se registra desde finales del siglo XIV, también en referencia a leer un libro largo y tedioso. Relacionado: Waded; wading; wadable.

Forbade to wade through slaughter to a throne,
And shut the gates of mercy on mankind,
[Gray's "Elegy"]
Prohibió vadear a través de la slaughter hacia un trono,
Y cerró las puertas de la misericordia a la humanidad,
[Elegía de Gray]

El sufijo derivativo, también -le, se usa principalmente con verbos, aunque originalmente también se aplicaba a sustantivos. Este sufijo "a menudo denota acciones o eventos diminutivos, repetitivos o intensivos" [The Middle English Compendium], y proviene del inglés antiguo. Por ejemplo, se puede comparar brastlian con berstan (mira burst); nestlian (consulta nestle) junto a nistan. Es probable que también esté presente en wrestle, trample, draggle, struggle, twinkle, y también en noddle, que significa "hacer asentimientos frecuentes" (1733). Además, Chapman (1607) utiliza strapple, que significa "atar con una correa". El verbo twangle (década de 1550) se refería a "tocar (la cuerda de un instrumento musical) suavemente o de manera frecuente". Las nuevas formaciones en inglés medio podrían ser creaciones nativas (jostle proviene de joust) que incorporan este sufijo, o bien préstamos del holandés.

    Anuncios

    Tendencias de " waddle "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "waddle"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of waddle

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "waddle"
    Anuncios