Publicité

Étymologie et Histoire de *g(a)lag-

*g(a)lag-

On trouve aussi *g(a)lakt-, une racine proto-indo-européenne qui signifie « lait ».

Elle pourrait former tout ou partie de : ablactation ; cafe au lait ; galactic ; galaxy ; lactate (verbe) ; lactate (nom) ; lactation ; lacteal ; lactescence ; lactic ; lactivorous ; lacto- ; lactose ; latte ; lettuce.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le latin lac (génitif lactis) signifiant « lait » ; le grec gala (génitif galaktos), « lait » ; le dialecte arménien kaxc' signifiant « lait ». La perte du « g » initial en latin pourrait être due à une dissimilation. Cette racine, ainsi que la racine distincte *melg-, expliquent les mots désignant le « lait » dans la plupart des langues indo-européennes. L'absence d'un terme commun pour désigner le lait reste un mystère.

Entrées associées

« Sevrage d'un enfant », dans les années 1650, issu du latin ablactationem (nominatif ablactatio) signifiant « sevrage ». C'est un nom d'action dérivé de la forme du participe passé de ablactare, qui signifie « sevrer ». Ce verbe provient de ab, signifiant « hors de, loin de » (voir ab-), et de lactare, qui veut dire « allaiter ». Ce dernier vient de lac (génitif lactis), signifiant « lait », lui-même issu de la racine indo-européenne *g(a)lag-, qui signifie « lait ».

En 1763, le terme français café au lait, qui se traduit littéralement par "café avec lait," est apparu. Il provient de lait, signifiant "lait" en vieux français (12e siècle), lui-même dérivé du latin lactis, qui est le génitif de lac et signifie également "lait" (voir lacto-). Ce terme s'oppose à café noir, qui désigne le "café noir."

Publicité

Partager "*g(a)lag-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of *g(a)lag-

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "*g(a)lag-"
Publicité