Publicité

Signification de ablactation

sevrage; sevrage d'un enfant

Étymologie et Histoire de ablactation

ablactation(n.)

« Sevrage d'un enfant », dans les années 1650, issu du latin ablactationem (nominatif ablactatio) signifiant « sevrage ». C'est un nom d'action dérivé de la forme du participe passé de ablactare, qui signifie « sevrer ». Ce verbe provient de ab, signifiant « hors de, loin de » (voir ab-), et de lactare, qui veut dire « allaiter ». Ce dernier vient de lac (génitif lactis), signifiant « lait », lui-même issu de la racine indo-européenne *g(a)lag-, qui signifie « lait ».

ablactation

Entrées associées

Cet élément de formation des mots signifie « loin de, à partir de, en dehors de, vers le bas », et il exprime des notions comme la disjonction, la séparation ou le départ. Il provient du latin ab (préposition) qui signifie « loin de, en dehors de », utilisé tant pour l'espace que pour le temps. Cette racine remonte au proto-indo-européen *apo-, qui signifie également « loin de, en dehors » et a donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues, comme le grec apo (« loin de, en dehors »), le sanskrit apa (« loin de »), le gothique af, ainsi que l'anglais of et off. Pour plus de détails, consultez apo-.

En latin, ce mot avait aussi d'autres significations, comme « agent de », « source, origine » et « relation à, en conséquence de ». Depuis l'Antiquité, il a souvent été réduit à a- devant les consonnes -m-, -p- ou -v-. En revanche, il se présentait généralement sous la forme abs- devant -c-, -q- ou -t-.

On trouve aussi *g(a)lakt-, une racine proto-indo-européenne qui signifie « lait ».

Elle pourrait former tout ou partie de : ablactation ; cafe au lait ; galactic ; galaxy ; lactate (verbe) ; lactate (nom) ; lactation ; lacteal ; lactescence ; lactic ; lactivorous ; lacto- ; lactose ; latte ; lettuce.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le latin lac (génitif lactis) signifiant « lait » ; le grec gala (génitif galaktos), « lait » ; le dialecte arménien kaxc' signifiant « lait ». La perte du « g » initial en latin pourrait être due à une dissimilation. Cette racine, ainsi que la racine distincte *melg-, expliquent les mots désignant le « lait » dans la plupart des langues indo-européennes. L'absence d'un terme commun pour désigner le lait reste un mystère.

    Publicité

    Tendances de " ablactation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "ablactation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of ablactation

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "ablactation"
    Publicité