Publicité

Étymologie et Histoire de *mag-

*mag-

On trouve aussi *mak-, une racine proto-indo-européenne qui signifie « pétrir, façonner, adapter ». Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : amass, among, macerate, magma, make, mason, mass (n.1) « morceau, quantité, taille », match (n.2) « l’un d’une paire, un égal », ming, mongrel.

Elle pourrait aussi être à l’origine de mots comme : le grec magis « masse pétrie, gâteau », mageus « celui qui pétrit, boulanger » ; le latin macerare « ramollir, rendre tendre, tremper, infuser » ; le lituanien minkyti « pétrir » ; le vieux slavon d’église mazo « oindre, enduire » ; le breton meza « pétrir » ; l’ancien anglais macian « faire, former, construire, réaliser » ; l’allemand machen « faire » ; le moyen irlandais maistir « baratter ».

Entrées associées

À la fin du 15e siècle, le verbe « amasser » signifiait « s'entasser pour soi-même ». Il vient du vieux français amasser, qui se traduisait par « rassembler, assembler, accumuler » et était utilisé dès le 12e siècle. Ce mot est formé de à, signifiant « vers » (voir ad-), et de masser, lui-même dérivé de masse, qui désigne un « amas, une pile, un tas ». Cette dernière provient de la racine indo-européenne *mag-, qui évoque l'idée de « pétrir, façonner, ajuster ». On retrouve des mots connexes comme Amassed, amassing et amassable.

"dans, au milieu de," début du XIIe siècle, issu de l'ancien anglais onmang, qui à la fin de l'ancien anglais se disait parfois amang, une contraction de ongemang signifiant "parmi, durant," dérivée de l'expression on gemang, littéralement "dans la foule ou la compagnie (de)," composée de on (voir a- (1)) + gemengan "mélanger." Le second élément provient du proto-germanique *mangjan signifiant "pétrir ensemble," qui pourrait être issu d'une forme nasalée de la racine indo-européenne *mag- "pétrir, façonner, adapter."

Le préfixe collectif ge- a été abandonné au XIIe siècle, laissant onmong, amang, among. On peut comparer avec l'ancien saxon angimang "parmi, au milieu de;" l'ancien frison mong "parmi."

Publicité

Partager "*mag-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of *mag-

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "*mag-"
Publicité