Publicité

Signification de Charles's Wain

la Grande Charrue; la Casserole; le Chariot de Charles

Étymologie et Histoire de Charles's Wain

Charles's Wain(n.)

La célèbre figure à sept étoiles de la voûte nord, en vieil anglais Carles wægn, un groupe d'étoiles associé au Moyen Âge à Charlemagne, mais plus tôt à l'étoile brillante voisine Arcturus. Arcturus est lié par une étymologie populaire au latin Arturus « Arthur », plaçant ainsi l'astérisme à sept étoiles au cœur de l'association légendaire (ou confusion) entre Arthur et Charlemagne. Des preuves en néerlandais (citées dans Grimm, « Mythologie Teutonique ») suggèrent qu'il aurait pu à l'origine être le chariot de Woden. Des noms plus récents pour lui sont the Plough (au XVe siècle, principalement britannique) et the Dipper (1833, principalement américain).

Il est appelé « le Chariot » dans un texte mésopotamien datant de 1700 avant notre ère, et il est mentionné dans le Livre de Job de la Bible. Les sept étoiles brillantes de la constellation moderne de la Grande Ourse ont porté une double identité dans l'histoire occidentale, du temps d'Homère au moins, étant vues à la fois comme un chariot et un ours : comme dans le latin plaustrum « chariot de transport, char à bœufs » et arctos « ours », tous deux utilisés pour désigner le motif à sept étoiles, tout comme les équivalents grecs amaxa (attique hamaxa) et arktos.

L'identification avec un chariot est facile à voir, avec quatre étoiles formant le corps et trois comme le timon. L'identification avec un ours est plus difficile, car la figure a une queue plus longue que son corps. Comme l'écrit Allen, « La configuration des sept étoiles ne ressemble en rien à un animal, — en effet, c'est tout le contraire... ». Mais il suggère que cette identification « pourrait provenir de l'idée d'Aristote selon laquelle son prototype était le seul être vivant osant envahir le nord gelé ». Les sept étoiles n'étaient jamais sous l'horizon à la latitude méditerranéenne à l'époque homérique et classique (ce qui n'est plus le cas aujourd'hui, en raison de la précession des équinoxes). Voir aussi arctic pour l'identification de l'ours et du nord dans l'Antiquité.

Une variété de sources françaises et anglaises de la première période coloniale note indépendamment que de nombreuses tribus amérindiennes du nord-est avaient longtemps vu le groupe à sept étoiles comme un ours traqué par trois chasseurs (ou un chasseur et ses deux chiens).

Parmi les peuples teutoniques, il semble n'avoir été qu'un chariot. Un manuel d'astronomie anglo-saxon du Xe siècle utilise le terme dérivé du grec Aretos, mais mentionne que les gens non instruits l'appellent « le Chariot de Charles » :

Arheton hatte an tungol on norð dæle, se haefð seofon steorran, & is for ði oþrum naman ge-hatan septemtrio, þone hatað læwede meon carles-wæn. ["Anglo-Saxon Manual of Astronomy"] 
Arheton hatte an tungol on norð dæle, se haefð seofon steorran, & is for ði oþrum naman ge-hatan septemtrio, þone hatað læwede meon carles-wæn. [« Manuel Anglo-Saxon d'Astronomie »]

[Septemtrio, les sept bœufs, était un autre nom romain.] La représentation des étoiles n'a probablement pas été identifiée comme un ours en anglais avant la fin du XIVe siècle.

Les non-initiés d'aujourd'hui sont corrigés en disant que les sept étoiles ne forment pas la Grande Ourse mais ne sont qu'une partie de cette vaste constellation. Pourtant, le nom « Ours » appartient aux sept étoiles, et depuis l'époque d'Homère jusqu'à Thalès, « l'Ours » désignait exactement cela, mais les astronomes modernes l'ont agrandi pour se faciliter la tâche en découpant le ciel.

De Rome à l'Angleterre anglo-saxonne, en passant par l'Arabie et l'Inde, les anciens textes d'astronomie mentionnent une supposée constellation du même type que l'ours du nord dans l'hémisphère sud, jamais visible depuis le nord. Cela pourrait être basé sur les récits de marins concernant la Croix du Sud.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le terme artik désignait tout ce qui était lié au pôle nord céleste. Il provient du vieux français artique, lui-même dérivé du latin médiéval articus, qui vient du latin classique arcticus, lui-même issu du grec arktikos, signifiant « du nord ». Littéralement, cela se traduisait par « de la constellation de la Grande Ourse », car arktos signifie « ours ». Cette constellation est d'ailleurs la plus connue des constellations circumpolaires boréales.

Ce mot provient de la racine indo-européenne *rkto-, qui désignait habituellement l’ours (on la retrouve aussi dans l’avestique aresho, l’arménien arj, l’albanais ari, le latin ursus et le gallois arth). Pour des hypothèses sur la raison pour laquelle le mot a disparu en germain, consultez bear (n.). Le -c- a été réintroduit à partir des années 1550.

En moyen anglais, le terme était principalement utilisé pour parler des cieux. Lorsqu'il faisait référence à la terre, il a été attesté dès le début du 15e siècle avec le sens de « nordique » et, à partir des années 1660, il a pris le sens de « froid, glacial ». En tant que nom, avec un A- majuscule, il désignait « les régions polaires du nord » dès les années 1560.

À la fin du XIVe siècle, Arcturus désigne l'étoile brillante orange de la constellation du Bouvier (terme également utilisé pour désigner l'ensemble de la constellation). Ce mot provient du latin Arcturus, lui-même dérivé du grec Arktouros, qui signifie littéralement "gardien de l'ours". En effet, cette étoile lumineuse était autrefois associée à la Grande Ourse, ou "Grande Casserole", qu'elle semble suivre dans le ciel. Pour le premier élément, on peut faire référence à arctic, tandis que le second élément vient du grec ouros, signifiant "veilleur, gardien, protecteur", issu de la racine indo-européenne *wer- (3), qui évoque l'idée de "percevoir" ou "surveiller". Arcturus est la quatrième étoile la plus brillante du ciel. La double nature de la Grande Ourse, souvent comparée à un chariot de bœufs (voir Charles's Wain), a conduit à deux noms différents pour la constellation qui la suit : Arktouros, signifiant "gardien de l'ours", et Bootes, qui se traduit par "berger de vaches".

Dans la Bible, Arcturus (Job 9:9 et 38:32) est en réalité une erreur de traduction de Jérôme, reprise par la version King James. Il s'agit d'une mauvaise interprétation du mot hébreu 'Ayish, qui désigne ce que nous percevons comme le "bol" de la Grande Casserole. En Israël et en Arabie, les sept étoiles de la Grande Ourse semblaient former un bièrre (le "bol") suivi de trois pleureurs. Dans la Septante, ce terme était traduit par Pleiada, ce qui est tout aussi incorrect.

Publicité

Tendances de " Charles's Wain "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "Charles's Wain"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Charles's Wain

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "Charles's Wain"
Publicité