Publicité

Signification de bowman

archer; homme armé d'un arc

Étymologie et Histoire de bowman

bowman(n.)

"homme de combat armé d'un arc," fin du 13e siècle ; utilisé comme nom de famille au début du 13e siècle, dérivé de bow (n.1) "arc de tireur" + man (n.). Bowman's capsule (1882) a été nommé d'après le chirurgien anglais William Bowman (1816-1892).

Entrées associées

[arme à flèche en bois tendue] En moyen anglais, on disait boue, dérivé de l'ancien anglais boga, qui désignait "un arc de tir à l'arc ; tout ce qui est courbé ou arqué, comme un arc ou un arc-en-ciel." Cela vient du proto-germanique *bugon (à l'origine aussi de l'ancien norrois bogi, de l'ancien frison boga, du néerlandais boog et de l'allemand Bogen signifiant "arc"). Cette racine remonte au proto-indo-européen *bheug-, qui signifie "plier," et a donné naissance à des mots désignant des objets courbés, flexibles ou arqués.

Le sens de "nœud en boucle," surtout s'il est ornemental, apparaît dans les années 1540. Le bow du musicien (années 1570) était autrefois courbé comme celui de l'archer.

La popularité passée du longbow en tant qu'arme anglaise emblématique se retrouve dans des expressions comme bow-legged (avoir les jambes arquées) ; have the bent of (one's) bow (connaître les intentions ou les inclinations de quelqu'un, années 1560) ; shoot in (another's) bow (pratiquer un art qui n'est pas le sien) ; bow-hand (la main gauche), ce qui implique "être du mauvais côté, agir de manière inexacte" ; have two strings to (one's) bow (avoir plus d'une méthode pour atteindre un but) ; et enfin draw the long bow (exagérer, mentir).

"un mammifère bipède, plantigrade et dépourvu de plumes du genre Homo" [Century Dictionary], vieil anglais man, mann "être humain, personne (masculin ou féminin); homme brave, héros;" aussi "serviteur, vassal, homme adulte considéré comme sous le contrôle d'une autre personne," du proto-germanique *mann- (source également du vieux saxon, suédois, néerlandais, vieux haut allemand man, vieux frison mon, allemand Mann, vieux norrois maðr, danois mand, gothique manna "homme"), de la racine indo-européenne *man- (1) "homme." Pour le pluriel, voir men.

Parfois relié à la racine *men- (1) "penser," ce qui donnerait le sens fondamental de man "celui qui a de l'intelligence," mais tous les linguistes n'acceptent pas cela. Liberman, par exemple, écrit : "Très probablement, man 'être humain' est un nom divin laïcisé" de Mannus [Tacite, "Germania," chap. 2], "censé être le progeniteur de la race humaine."

Le sens spécifique de "homme adulte de la race humaine" (distingué d'une femme ou d'un garçon) apparaît dans le vieil anglais tardif (vers 1000); le vieil anglais utilisait wer et wif pour distinguer les sexes, mais wer a commencé à disparaître à la fin du 13e siècle et a été remplacé par man. Le sens universel du mot reste dans mankind et manslaughter. De même, le latin avait homo "être humain" et vir "homme adulte," mais ils ont fusionné en latin vulgaire, avec homo étendu aux deux sens. Une évolution similaire a eu lieu dans les langues slaves, et dans certaines d'entre elles, le mot a été restreint à signifier "mari." Le proto-indo-européen avait deux autres racines "homme" : *uiHro "homme libre" (source du sanskrit vira-, lituanien vyras, latin vir, vieux irlandais fer, gothique wair; voir *wi-ro-) et *hner "homme," un titre plus d'honneur que *uiHro (source du sanskrit nar-, arménien ayr, gallois ner, grec anēr; voir *ner- (2)).

Man était également présent en vieil anglais en tant que pronom indéfini, "un, les gens, ils." Il était utilisé de manière générique pour "la race humaine, l'humanité" vers 1200. En tant que mot d'adresse familière, impliquant souvent impatience à l'origine, vers 1400; d'où probablement son utilisation comme interjection de surprise ou d'emphase, depuis le moyen anglais mais surtout populaire depuis le début du 20e siècle.

En tant qu'"amant d'une femme," au milieu du 14e siècle. En tant qu'"homme adulte possédant des qualités viriles dans un degré éminent," dès le 14e siècle. Man's man, celui dont les qualités sont appréciées par d'autres hommes, date de 1873. L'utilisation colloquiale de the Man pour "le patron" date de 1918. Être man or mouse "être brave ou être timide" date des années 1540. Le sens "pièce avec laquelle un jeu (surtout les échecs) est joué" date d'environ 1400.

Man-about-town "homme de la classe oisive qui fréquente les clubs, théâtres et autres lieux de loisirs" date de 1734. Faire quelque chose as one man "à l'unanimité" date de la fin du 14e siècle.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
Ainsi, je suis comme celui qui dit, 'Viens ici John, mon homme.' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, une marchandise féminine. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," Londres, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
À la cour du roi, mon frère, Chaque homme pour soi. [Chaucer, "Knight's Tale," vers 1386]

"celui qui tire des flèches avec un (long) arc," à la fin du 13e siècle, issu de l'anglo-français archer, de l'ancien français archier signifiant "archer ; fabricant d'arcs," dérivé du latin tardif arcarius, une variante du latin arcuarius qui désignait un "fabricant d'arcs," lui-même issu de arcus signifiant "arc" (voir arc (n.)). En latin classique, le terme était arquites pour "archers." Les Grecs évitaient l'archerie, la considérant comme une tactique peu virile, et les Romains semblaient peu l'apprécier jusqu'à leurs rencontres ultérieures avec des archers barbares montés.

Au 17e siècle, ce mot désignait également le nom de l'évêque dans le jeu d'échecs. En tant que type de poisson tropical, il date de 1834, en raison de sa capacité à projeter des gouttes d'eau sur les insectes. En moyen anglais, le terme pour "archer" était bowman, mais on utilisait aussi scutte, dérivé de l'ancien anglais scytta, ainsi que bender (qui signifiait également "fabricant d'arcs," un nom de famille).

    Publicité

    Tendances de " bowman "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "bowman"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bowman

    Publicité
    Tendances
    Publicité