Publicité

Signification de component

élément; partie; constituant

Étymologie et Histoire de component

component(n.)

Dans les années 1640, le mot désigne une "partie ou un élément constitutif" (il était utilisé auparavant pour signifier "l'un d'un groupe de personnes" dans les années 1560). Il provient du latin componentem (au nominatif componens), qui est le participe présent de componere. Ce verbe signifie "assembler, rassembler un tout à partir de plusieurs parties" et se compose de com, qui signifie "avec, ensemble" (voir com-), et de ponere, qui veut dire "placer" (voir position (n.)). Un terme connexe est Componential.

Le sens "partie mécanique d'un vélo, d'une automobile, etc." apparaît en 1896. En tant qu'adjectif, il signifie "constituant, faisant partie de la composition de" depuis les années 1660.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme posicioun est utilisé en logique et en philosophie pour désigner une "déclaration de croyance, l'énoncé d'une proposition ou d'une thèse." Il provient du vieux français posicion, qui signifie "position, supposition" (en français moderne, position), et il est directement issu du latin positionem (au nominatif, positio), signifiant "acte ou fait de placer, situation, position, affirmation." Ce terme est un nom d'état dérivé de la racine du participe passé de ponere, qui signifie "mettre, placer." Watkins suggère prudemment qu'il pourrait provenir du proto-indo-européen *po-s(i)nere, formé de *apo- (signifiant "hors de, loin de," voir apo-) et *sinere (qui veut dire "laisser, permettre," voir site). Cependant, de Vaan le relie plutôt au proto-italique *posine-, issu du proto-indo-européen *tkine-, qui signifie "construire, vivre," et provient de la racine *tkei-, signifiant "s'installer, demeurer, être chez soi" (voir home (n.)).

Le sens "endroit occupé par une personne ou une chose," en particulier un lieu approprié ou désigné, apparaît dans les années 1540. De là découle l'idée de "statut, position sociale" en 1832, puis celle de "station officielle, emploi" en 1890. Le sens physique, décrivant "la manière dont un objet est disposé ou posé, l'ensemble des relations spatiales d'un corps ou d'une figure par rapport à d'autres," est attesté dès 1703. Il est spécifiquement utilisé pour décrire les pas de danse en 1778 et les positions sexuelles en 1883. Dans un contexte militaire, l'expression "lieu occupé ou à occuper" est documentée en 1781.

"composants d'un dispositif ou d'un système," 1956, issu de component + -ry.

Élément de formation de mots qui signifie généralement « avec, ensemble », issu du latin com, une forme archaïque du latin classique cum signifiant « ensemble, avec, en combinaison ». Cet élément provient de la racine indo-européenne *kom-, qui signifie « à côté de, près de, avec » (à comparer avec l'ancien anglais ge- et l'allemand ge-). Dans le latin, ce préfixe était parfois utilisé pour renforcer le sens des mots.

Devant les voyelles et les aspirées, il se réduit à co-. Avant -g-, il s'assimile à cog- ou con-. Avant -l-, il devient col-. Avant -r-, il se transforme en cor-. Et devant -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- et -v-, il s'assimile à con-, une forme si courante qu'elle en est devenue la norme.

    Publicité

    Tendances de " component "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "component"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of component

    Publicité
    Tendances
    Publicité