Publicité

Signification de decomposite

composé une seconde fois; formé à partir de choses déjà composites; résultant de plusieurs éléments assemblés

Étymologie et Histoire de decomposite

decomposite(adj.)

Dans les années 1650, le terme désigne quelque chose qui a été « composé une seconde fois » ou qui provient d'éléments déjà composites. Il vient du latin tardif compositus, utilisé en grammaire pour traduire le grec parasynthetos, signifiant « formé à partir d'un composé », littéralement « placé ensemble ». Ce mot est le participe passé de componere, qui signifie « assembler » ou « rassembler un tout à partir de plusieurs parties ». Il se compose de com, qui signifie « avec » ou « ensemble » (voir com-), et de ponere, qui veut dire « placer » (son participe passé est positus; consultez position (n.) pour plus de détails). Plus tôt, en anglais, le mot était utilisé comme un nom pour désigner « quelque chose composé d'éléments composites » dans les années 1620. En moyen anglais, on trouvait aussi decompound (adjectif) en grammaire, vers le milieu du 15e siècle.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme posicioun est utilisé en logique et en philosophie pour désigner une "déclaration de croyance, l'énoncé d'une proposition ou d'une thèse." Il provient du vieux français posicion, qui signifie "position, supposition" (en français moderne, position), et il est directement issu du latin positionem (au nominatif, positio), signifiant "acte ou fait de placer, situation, position, affirmation." Ce terme est un nom d'état dérivé de la racine du participe passé de ponere, qui signifie "mettre, placer." Watkins suggère prudemment qu'il pourrait provenir du proto-indo-européen *po-s(i)nere, formé de *apo- (signifiant "hors de, loin de," voir apo-) et *sinere (qui veut dire "laisser, permettre," voir site). Cependant, de Vaan le relie plutôt au proto-italique *posine-, issu du proto-indo-européen *tkine-, qui signifie "construire, vivre," et provient de la racine *tkei-, signifiant "s'installer, demeurer, être chez soi" (voir home (n.)).

Le sens "endroit occupé par une personne ou une chose," en particulier un lieu approprié ou désigné, apparaît dans les années 1540. De là découle l'idée de "statut, position sociale" en 1832, puis celle de "station officielle, emploi" en 1890. Le sens physique, décrivant "la manière dont un objet est disposé ou posé, l'ensemble des relations spatiales d'un corps ou d'une figure par rapport à d'autres," est attesté dès 1703. Il est spécifiquement utilisé pour décrire les pas de danse en 1778 et les positions sexuelles en 1883. Dans un contexte militaire, l'expression "lieu occupé ou à occuper" est documentée en 1781.

"acte ou processus de séparation des éléments constitutifs d'un corps composé ; état de décomposition," 1762, dérivé de de- "l'opposé de" + composition. Un mot antérieur dans le même sens désignait "un nouveau regroupement de choses déjà composites" (années 1650 ; voir decomposite).

Élément de formation de mots qui signifie généralement « avec, ensemble », issu du latin com, une forme archaïque du latin classique cum signifiant « ensemble, avec, en combinaison ». Cet élément provient de la racine indo-européenne *kom-, qui signifie « à côté de, près de, avec » (à comparer avec l'ancien anglais ge- et l'allemand ge-). Dans le latin, ce préfixe était parfois utilisé pour renforcer le sens des mots.

Devant les voyelles et les aspirées, il se réduit à co-. Avant -g-, il s'assimile à cog- ou con-. Avant -l-, il devient col-. Avant -r-, il se transforme en cor-. Et devant -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- et -v-, il s'assimile à con-, une forme si courante qu'elle en est devenue la norme.

    Publicité

    Tendances de " decomposite "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "decomposite"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of decomposite

    Publicité
    Tendances
    Publicité