Publicité

Signification de imprudent

imprudent; inconsidéré; imprévoyant

Étymologie et Histoire de imprudent

imprudent(adj.)

À la fin du 14e siècle, ce mot vient du latin imprudentem (au nominatif imprudens), qui signifie « ne pas prévoir, inconscient, inconsidéré, inattentif ». Il est formé à partir de la forme assimilée de in-, qui signifie « non, opposé de » (voir in- (1)), et de prudens, une contraction de providens, le participe présent de providere, qui veut dire « pourvoir », littéralement « voir avant (soi) » (voir provide). En lien avec cela, on trouve aussi Imprudently.

Entrées associées

Au début du XVe siècle, le verbe providen signifiait « faire des provisions pour l'avenir ; organiser, planifier ; s'occuper de, soulager des besoins, fournir ce qui est nécessaire ». Il vient du latin providere, qui signifie « anticiper, préparer, fournir, agir avec prévoyance ». Ce mot est composé de pro, qui signifie « en avant » (issu de la racine indo-européenne *per- (1), signifiant « vers l'avant »), et de videre, qui veut dire « voir » (provenant de la racine indo-européenne *weid-, « voir »). On trouve des termes liés comme Provided et providing, ainsi que providance, qui désigne l'« acte ou la condition de fournir » et apparaît vers 1740. Un autre mot ayant le même sens est purvey, un doublet du même verbe latin, déformé en vieux français sous la forme pourvoir.

Aucun souvenir d'avoir brillé
Ne compense un oubli ultérieur,
Ni n'empêche la fin d'être dure.
Mieux vaut descendre avec dignité
Avec une amitié achetée à ses côtés
Que de n'avoir rien du tout. Pourvoir, pourvoir !
[Robert Frost, extrait de "Provide, Provide"]

Au début du 15e siècle, le terme désigne la "qualité de la précipitation ou de l'imprévoyance ; un acte imprudent." Il provient du vieux français imprudence (14e siècle) ou du latin imprudentia, qui signifie "manque de prévoyance, inconsidération, ignorance, inadvertance." C'est un nom abstrait dérivé de imprudens, signifiant "inconsidéré, imprévoyant" (voir imprudent).

Le préfixe qui signifie « non, opposé à, sans » (on le retrouve aussi sous les formes im-, il-, ir- par assimilation de -n- avec la consonne suivante, une tendance qui a commencé dans le latin tardif), vient du latin in- signifiant « non ». Il est apparenté au grec an-, à l’ancien anglais un-, tous issus de la racine indo-européenne *ne- qui signifie « non ».

En ancien français et en moyen anglais, on utilisait souvent en-, mais la plupart de ces formes n'ont pas survécu en anglais moderne. Celles qui subsistent (enemy, par exemple) ne sont plus perçues comme négatives. En anglais, la règle générale a été d'utiliser in- avec les éléments d'origine latine évidente, et un- avec les éléments natifs ou adaptés.

    Publicité

    Tendances de " imprudent "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "imprudent"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of imprudent

    Publicité
    Tendances
    Publicité