Publicité

Signification de linguist

linguiste : expert en langues ; personne qui parle plusieurs langues ; spécialiste de la linguistique

Étymologie et Histoire de linguist

linguist(n.)

Dans les années 1580, le terme désignait « un maître des langues » et aussi « une personne qui parle librement », un mélange tiré du latin lingua signifiant « langue, langue parlée » (provenant de la racine indo-européenne *dnghu- qui signifie « langue ») + -ist.

Le sens « étudiant des langues » est attesté dès les années 1640. On peut le comparer au français linguiste et à l'espagnol linguista.

En anglais, au XVIIe siècle, il existait également l'adjectif linguacious signifiant « bavard » (années 1650). Linguister (années 1640) était le terme utilisé dans le New England colonial pour désigner un interprète entre Européens et Autochtones (Lowell l'a utilisé dans le sens de « touche-à-tout en philologie, linguiste »). Le mot Linguistician est attesté depuis 1895.

Entrées associées

« Relatif à l'étude des langues », 1824, issu de l'allemand linguistisch (1807) ; voir linguist + -ic. L'utilisation de linguistic pour signifier « relatif à la langue ou aux langues » (1847) est « à peine justifiable sur le plan étymologique », selon l'OED (1989), mais « a émergé parce que lingual évoque des associations non pertinentes. » Lié : Linguistical; linguistically.

To the science which may be formed by comparing languages, the term Linguistic has been applied by some German authors. It is not, however, generally adopted, and is liable to some objections. ["Biblical Repository," vol. vii, no. 21, Jan. 1836]
Certains auteurs allemands ont appliqué le terme Linguistic à la science qui pourrait être développée en comparant les langues. Cependant, il n'est pas généralement adopté et présente certaines objections. [« Biblical Repository », vol. vii, no. 21, janv. 1836]

*dnghū-, racine proto-indoeuropéenne signifiant "langue."

Elle pourrait former tout ou partie de : bilingual; language; languet; lingo; lingua franca; Linguaphone; linguiform; linguine; linguist; linguistics; multilingual; sublingual; tongue; trilingual.

Elle pourrait également être à l'origine de : le latin lingua "langue, discours, langage" (issu de l'ancien latin dingua); l'ancien irlandais tenge, le gallois tafod, le lituanien liežuvis, l'ancien slavon d'église jezyku "langue;" l'ancien anglais tunge "langue; discours."

L'élément de formation des mots signifiant « celui qui fait ou qui est », utilisé aussi pour indiquer l'adhésion à une certaine doctrine ou coutume, vient du français -iste et du latin -ista (source également de l'espagnol, du portugais, de l'italien -ista). Il provient du grec, où il s'agit d'un suffixe formant des noms d'agents -istes, dérivé de -is-, la terminaison des racines des verbes en -izein, à laquelle s'ajoute le suffixe d'agent -tes.

La variante -ister (comme dans chorister, barrister) vient de l'ancien français -istre, formée par une analogie erronée avec ministre. La variante -ista provient de l'espagnol, popularisée dans l'anglais américain des années 1970 par les noms des mouvements révolutionnaires latino-américains.

    Publicité

    Tendances de " linguist "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "linguist"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of linguist

    Publicité
    Tendances
    Publicité