Publicité

Signification de loamy

argileux; riche en terre; fertile

Étymologie et Histoire de loamy

loamy(adj.)

Début du 13e siècle, issu de loam (nom) + -y (2). Lié à : Loaminess.

Entrées associées

En vieil anglais, lam désigne l'argile, la boue, ou une terre argileuse et boueuse. Ce terme provient du proto-germanique *laimaz, qui a également donné naissance au vieux saxon lemo, au néerlandais leem, et à l'allemand Lehm, tous signifiant "terreau". Son origine remonte à la racine indo-européenne *(s)lei-, qui évoque quelque chose de visqueux, et qui est aussi à l'origine du latin limus, signifiant "boue". Pour plus de détails, vous pouvez consulter slime (n.).

Dans ses premières utilisations, ce mot désignait aussi la matière dont Dieu aurait façonné l'homme à son image. En tant que terme technique pour désigner un type de sol argileux très fertile, il est attesté depuis les années 1660. En tant que verbe, son utilisation remonte à environ 1600. Des formes dérivées incluent Loamed et loaming. Le terme Loamshire, utilisé pour désigner un comté rural anglais typique et imaginaire, provient du roman "Adam Bede" publié en 1859.

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " loamy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "loamy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of loamy

    Publicité
    Tendances
    Publicité