Publicité

Signification de prejudge

juger à l'avance; porter un jugement prématuré; avoir un préjugé

Étymologie et Histoire de prejudge

prejudge(v.)

Dans les années 1560, le verbe a pris le sens de « porter préjudice » ; dans les années 1570, il a évolué pour signifier « juger à l'avance ». Il vient du français préjuger (16e siècle), qui est lui-même dérivé du latin praejudicare, signifiant « juger ou décider à l'avance ». On peut le décomposer en pre- et judge (v.). On retrouve également des formes liées comme Prejudged, prejudging et prejudgment.

Entrées associées

Vers 1200, le verbe iugen signifiait « examiner, évaluer, poser un diagnostic ». Aux alentours de 1300, il a évolué pour désigner « former une opinion, infliger une peine, punir, juger quelqu'un et prononcer une sentence ». Il a également pris un sens intransitif, signifiant « prendre une décision, décider, penser, supposer ». Ce terme provient de l'anglo-français juger et de l'ancien français jugier, qui signifiait « juger, prononcer un jugement, évaluer ». Ces formes remontent au latin iudicare, qui se traduisait par « juger, examiner officiellement, former une opinion, prononcer un jugement ». Ce mot latin dérivait de iudicem (au nominatif iudex), signifiant « juge ». Il s'agit d'un composé de ius, qui signifie « droit, loi » (voir just (adj.)), et de la racine de dicere, qui veut dire « dire » (provenant de la racine indo-européenne *deik-, signifiant « montrer », mais aussi « prononcer solennellement »).

Des termes connexes incluent Judged et judging. L'orthographe avec -dg- a émergé au milieu du 15e siècle. En vieil anglais, le mot utilisé était deman (voir doom (n.)). Le mot latin est également à l'origine du mot espagnol juzgar et de l'italien giudicare.

Ce préfixe, qui signifie "avant," vient du vieux français pre- et du latin médiéval pre-, tous deux issus du latin prae (utilisé comme adverbe et préposition) signifiant "avant dans le temps ou dans l'espace." Il trouve ses racines dans la proto-indo-européenne *peri-, qui a également donné naissance à des mots en osque prai, en ombre pre, en sanskrit pare ("ensuite"), en grec parai ("à"), en gaulois are- ("à, devant"), en lituanien prie ("à"), en vieux slavon de l'Église pri ("à"), en gothique faura, et en vieil anglais fore ("avant"). Ce préfixe est une forme étendue de la racine *per- (1), qui signifie "en avant," d'où son sens de "au-delà, devant, avant."

En latin, ce mot était couramment utilisé pour former des verbes. Vous pouvez aussi consulter prae-. Parfois, en moyen anglais, il a été confondu avec des mots commençant par pro- ou per-.

    Publicité

    Tendances de " prejudge "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "prejudge"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of prejudge

    Publicité
    Tendances
    Publicité