Publicité

Signification de procure

obtenir; se procurer; fournir

Étymologie et Histoire de procure

procure(v.)

Vers 1300, le verbe « procurer » signifie « amener, causer, réaliser ». Il provient du vieux français procurer, qui signifiait « prendre soin de, s'occuper de ; amener, causer ; acquérir, fournir » (13e siècle), et il est directement dérivé du latin tardif procurare, signifiant « gérer, prendre soin de ». Ce dernier se compose de pro, qui signifie « au nom de » (voir pro-), et de curare, qui veut dire « prendre soin de » (voir cure (v.)).

Le sens moderne principal, « obtenir ; recruter » (fin du 14e siècle), émerge à travers l'idée de « s'efforcer d'obtenir ou d'amener quelque chose » (milieu du 14e siècle). En moyen anglais, le mot avait des significations plus larges : par exemple, procure to slay signifiait « faire tuer », et procure to break, « faire casser », etc. L'utilisation du verbe pour désigner l'obtention de femmes à des fins de gratification sexuelle pour autrui apparaît vers 1600. Lié : Procured; procuring.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le verbe « guérir » signifie « restaurer la santé ou un état sain ». Il provient du vieux français curer et du latin curare, qui signifie « prendre soin de ». Dans le langage médical, cela a évolué pour désigner « traiter médicalement, guérir » (voir cure (n.1)). En ce qui concerne le poisson, le porc, etc., il signifie également « préparer à la conservation par le séchage, le salage, etc. », une utilisation attestée dès 1743. Les termes associés incluent Cured et curing.

Dans la plupart des langues européennes, les mots désignant « guérir » ou « soigner » faisaient à l'origine référence à la personne traitée, mais ils en viennent souvent à désigner la maladie elle-même. Relativement peu d'entre eux conservent un lien ancien avec des termes signifiant « médecin » ; ils sont généralement associés à des mots comme « rendre entier » ou « s'occuper de », voire « conjurateur ». En français, guérir (comme en italien guarir et en vieux espagnol guarir) provient d'une racine verbale germanique, que l'on retrouve également en gothique warjan et en vieil anglais wearian, signifiant « éloigner, prévenir, défendre » (voir warrant (n.)).

"possible à atteindre, obtenable," milieu du 15e siècle, dérivé de procure + -able. Lié à : Procurability.

Publicité

Tendances de " procure "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "procure"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of procure

Publicité
Tendances
Publicité