Publicité

Signification de relativist

relativiste; personne qui défend le relativisme; se rapportant aux théories d'Einstein

Étymologie et Histoire de relativist

relativist(n.)

En 1857, le terme désigne "celui qui adhère à la doctrine philosophique du relativisme," formé à partir de relative (adjectif) et -ist. En tant qu’adjectif, il apparaît en 1914, en lien avec les théories d’Einstein. On trouve aussi la forme Relativistic pour désigner ce qui est relatif au relativisme.

Entrées associées

Au début du XVe siècle, le terme relatif est utilisé pour désigner quelque chose qui fait référence à autre chose, qui est en relation ou qui dépend de quelque chose. Il provient du vieux français relatif et trouve ses racines dans le latin tardif relativus, signifiant « ayant une référence ou une relation ». Ce dernier dérive du latin relatus, qui est le participe passé du verbe referre, signifiant « ramener » ou « porter en arrière » (voir refer). Ce verbe se compose de re-, qui signifie « en arrière » ou « à nouveau », et de lātus, qui signifie « porté » ou « transporté » (voir oblate (n.)).

Le sens « ayant une relation mutuelle, étant connectés entre eux » apparaît dans les années 1590. Celui de « découlant ou déterminé par une relation avec autre chose » se développe dans les années 1610. L'idée de « ayant ou se tenant en relation avec autre chose » émerge dans les années 1650. Enfin, le sens « non absolu ou n'existant pas par lui-même » est attesté en 1704. En grammaire, le sens « se référant à un antécédent » est utilisé dès les années 1520.

En 1865, dans le domaine de la philosophie, le terme désigne "la doctrine selon laquelle la connaissance ne porte que sur des relations." Il provient de relative (adjectif) associé à -ism. On peut le comparer à relativist.

L'élément de formation des mots signifiant « celui qui fait ou qui est », utilisé aussi pour indiquer l'adhésion à une certaine doctrine ou coutume, vient du français -iste et du latin -ista (source également de l'espagnol, du portugais, de l'italien -ista). Il provient du grec, où il s'agit d'un suffixe formant des noms d'agents -istes, dérivé de -is-, la terminaison des racines des verbes en -izein, à laquelle s'ajoute le suffixe d'agent -tes.

La variante -ister (comme dans chorister, barrister) vient de l'ancien français -istre, formée par une analogie erronée avec ministre. La variante -ista provient de l'espagnol, popularisée dans l'anglais américain des années 1970 par les noms des mouvements révolutionnaires latino-américains.

    Publicité

    Tendances de " relativist "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "relativist"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of relativist

    Publicité
    Tendances
    Publicité