Publicité

Signification de sleepy

somnolent; fatigué; enclin à s'endormir

Étymologie et Histoire de sleepy

sleepy(adj.)

Vers 1300, slepi désigne une personne "léthargique, fatiguée, accablée par le sommeil, ayant tendance à s'endormir." Ce mot provient de sleep (nom) et de -y (2). Il pourrait être issu d'un ancien anglais non documenté slæpig. En vieil anglais, on trouvait slæpor et slæpwerig, qui signifiaient "endormi," ainsi que slæpnes pour "sommeil." Une formation similaire existe en vieil haut allemand avec slafag.

Le terme est attesté à la fin du 14e siècle avec le sens "induisant le sommeil." Pour désigner des lieux, il prend le sens de "calme, peu excitant" à partir de 1813 (le célèbre Sleepy Hollow d'Irving date de 1820). Sleepy-head, qui signifie "personne oisive, paresseuse," apparaît dans les années 1570. On trouve aussi des termes connexes comme Sleepily et sleepiness. Le mot Sleepish, signifiant "quelque peu endormi," est attesté dès les années 1520.

Entrées associées

En moyen anglais, slep vient de l'ancien anglais slæp, qui désigne un état de repos où les fonctions volontaires et conscientes sont suspendues, évoquant la somnolence ou l'inactivité. Ce mot provient du proto-germanique *slepaz, issu de la même racine que sleep (verbe). On peut le comparer à des termes apparentés comme l'ancien saxon slap, l'ancien frison slep, le moyen néerlandais slæp, le néerlandais moderne slaap, l'ancien haut allemand slaf, le allemand Schlaf et le gothique sleps.

Vers 1200, le mot a évolué pour désigner "une période de sommeil". À la fin du 14e siècle, il a été personnifié en anglais, inspiré par le latin Somnus et le grec Hypnos. L'utilisation figurée pour désigner "le repos éternel" remonte à l'ancien anglais. L'expression euphémistique put (a pet animal) to sleep, signifiant "tuer un animal de compagnie sans douleur", apparaît en 1884 (put to sleep forever). Une imagerie similaire se retrouve dans cemetery.

Le terme Sleep deprivation est attesté depuis 1906. Sleep-walker, signifiant "somnambule", apparaît en 1747, tandis que la première mention de sleep-walking date de 1797. Sleep apnea est documenté en 1976. L'expression in (one's) sleep, signifiant "faire quelque chose facilement", est enregistrée comme hyperbole en 1953. Sleep apnea est attesté dès 1916.

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " sleepy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "sleepy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sleepy

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "sleepy"
    Publicité