Publicité

Signification de steer

diriger; guider; gouverner

Étymologie et Histoire de steer

steer(v.)

À l'origine, le terme désignait l'action de stēren (en moyen anglais), c'est-à-dire de guider un navire ou un bateau à l'aide d'un gouvernail ou d'un barreau. Ce mot provient de l'ancien anglais steoran, steran (dans le dialecte mercien), stieran, styran (dans le dialecte du Wessex). Il signifiait « diriger, guider, gouverner, mais aussi corriger ou punir ». Son origine remonte au proto-germanique *steurjanan, qui a donné naissance à des termes similaires en vieux norrois (styra), en vieux frison (stiora), en néerlandais (sturen), en vieux haut allemand (stiuren), en allemand moderne (steuern) et en gothique (stiurjan). Ce dernier signifiait « établir, affirmer », tandis qu'en vieux frison, stera évoquait l'idée de « consolider, confirmer, aider ». Le mot stor, quant à lui, se traduisait par « grand, important ».

Ce verbe est lié à *steuro, qui signifie « un gouvernail, un moyen de direction ». On pense qu'il provient d'une forme étendue de la racine indo-européenne *sta-, qui évoque l'idée de « se tenir debout, rendre quelque chose stable » (à comparer avec le grec stauros, signifiant « pieu, poteau »). L'idée sous-jacente serait celle d'un pilier rigide et vertical utilisé pour diriger, ou peut-être celle d'« établir » quelque chose, d'où le sens de « diriger, orienter ».

En vieil anglais, le sens intransitif de « guider un vaisseau à l'aide d'un gouvernail » était déjà présent. Il s'est élargi pour désigner plus généralement l'action de « guider quelque chose en mouvement ». À la fin du vieil anglais, on l'utilisait aussi de manière figurée pour parler de « contrôler » ses émotions ou ses impulsions, ou encore de « guider son âme » vers ou loin de la foi. Le sens de « gérer, administrer » est attesté vers 1300. L'expression steer clear of, signifiant « éviter complètement », apparaît dans un sens figuré en 1723. En lien avec ce verbe, on trouve Steered et steering.

steer(n.)

"jeune mâle bovin," vieil anglais steor "bouvillon," issu du proto-germanique *steuraz (à l'origine également du vieux saxon stior, vieux norrois stjorr, suédois tjur, danois tyr, moyen néerlandais, néerlandais stier, allemand Stier, gothique stiur "taureau"), qui proviendrait peut-être du proto-indo-européen *steu-ro-, signifiant "animal domestique plus grand" (voir Taurus). Aux États-Unis, désigne les mâles de bétail à viande, quel que soit leur âge.

Entrées associées

Au début du 13e siècle, on trouve le terme steringe, qui désigne "la direction d'un navire grâce à un gouvernail." C'est un nom verbal dérivé du verbe steer. À la fin du 14e siècle, il prend un sens plus général, celui de "diriger." Le terme Steering-wheel est attesté en 1750 pour désigner un élément de navigation maritime, et c'est en 1902 qu'il est utilisé pour parler des voitures à moteur. En ce qui concerne la politique américaine, le steering committee, qui désigne un "groupe restreint chargé de guider un projet de loi vers son adoption," est documenté dès 1887.

constellation zodiacale, moyen anglais Taur, taurus, anglo-français Taure, du latin taurus "taureau, bœuf, taureau," également le nom de la constellation, du proto-indo-européen *tau-ro- "taureau."

Cela est reconstruit pour être aussi la source du grec tauros, du vieux slavon d'église turu "taureau, bœuf;" du lituanien tauras "aurochs;" du vieux prussien tauris "bison"); du proto-indo-européen *tauro- "taureau," de la racine *(s)taeu- "robuste, debout, fort" (source aussi du sanskrit sthura- "épais, compact," de l'avestique staora- "gros bétail," du moyen persan stor "cheval, animal de trait," du gothique stiur "jeune taureau," de l'ancien anglais steor; selon Watkins, il s'agit d'une forme étendue de la racine *sta- "se tenir, rendre ou être ferme."

Klein propose une origine sémitique (comparer l'araméen tora "bœuf, taureau, bœuf," l'hébreu shor, l'arabe thor, l'éthiopien sor). De Vaan écrit: "L'histoire antérieure du mot est incertaine: il n'y a pas de cognat en [indo-iranien] ou tocharien, tandis qu'il y a des mots sémitiques pour 'taureau' qui sont conspicuement similaires. Ainsi, il pourrait avoir été un mot emprunté tôt sous la forme *tauro- dans les langues indo-européennes occidentales."

Le sens "personne née sous le signe du taureau" est enregistré depuis 1901. Les météores Taurid (atteignant leur pic le 20 novembre) sont ainsi appelés depuis 1878.

At midnight revels when the gossips met,
He was the theme of their eternal chat:
This ask'd what form great Jove would next devise,
And when his godship would again Taurise?
[William Somerville, "The Wife," 1727]
Publicité

Tendances de " steer "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "steer"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of steer

Publicité
Tendances
Publicité