Publicité

Signification de stoke

entretenir (un feu) ; attiser ; alimenter

Étymologie et Histoire de stoke

stoke(v.)

1680s, "nourrir et remuer" (un feu dans une cheminée ou un four), une formation inverse de stoker "celui qui entretient un feu dans un four" (années 1650); issu du néerlandais stoken "stoker," du moyen néerlandais stoken "pousser, enfoncer," lié à stoc "bâton, souche," du proto-germanique *stok- "percer, piquer" (du proto-indo-européen *steug-, forme étendue de la racine *(s)teu- (1) "pousser, enfoncer, frapper, battre;" voir steep (adj.)).

Plus tard, surtout en référence au feu utilisé comme chaudière pour une machine à vapeur. Le sens figuré "remuer, éveiller" (sentiments, etc.) date de 1837. Stoked "enthousiaste" est enregistré dans le jargon des surfeurs en 1963, mais l'extension du mot aux personnes est plus ancienne, initialement "manger, se nourrir" (1882).

Having "stoked up," as the men called it, the brigades paraded at 10.30 a.m., ready for the next stage of the march. ["Cassell's History of the Boer War," 1901]
Ayant "stoker," comme les hommes l'appelaient, les brigades ont défilé à 10h30, prêtes pour la prochaine étape de la marche. ["L'Histoire de la guerre des Boers de Cassell," 1901]

Entrées associées

En moyen anglais, on trouve stok, issu de l'ancien anglais stocc, qui désigne un « souche, un poteau en bois, un pieu », mais aussi le « tronc d'un arbre vivant » ou une « bûche ». Ce terme pouvait également faire référence à un « pilori » (généralement au pluriel, stocks). Il provient du proto-germanique *stauk-, signifiant « tronc d'arbre », et a des équivalents dans d'autres langues anciennes : en vieux norrois, stokkr désigne un « bloc de bois, tronc d'arbre » ; en vieux saxon et vieux frison, on trouve stok ; en moyen néerlandais, stoc signifie également « tronc d'arbre, souche » ; en néerlandais moderne, stok se traduit par « bâton, canne » ; en vieux haut allemand, stoc désigne un « tronc d'arbre, bâton » ; et en allemand contemporain, Stock signifie aussi « bâton, canne ». On peut aussi faire un lien avec le néerlandais stuk et l'allemand Stück, qui signifient « morceau ».

On dit que ce mot provient d'une forme étendue de la racine indo-européenne *(s)teu- (1), qui signifie « pousser, enfoncer, frapper, battre » (voir steep (adj.)). Cependant, Boutkan avance qu'il pourrait plutôt dériver d'une forme étendue de la racine *sta-, qui évoque l'idée de « se tenir debout, rendre quelque chose stable ou ferme ».

Dans les anciens usages, on le retrouvait souvent associé de manière allitérative à stone (n.). Il a également pris des significations techniques spécifiques, basées sur l'idée de « partie principale qui soutient un outil ou une arme » (à laquelle d'autres éléments étaient fixés). Par exemple, il pouvait désigner le « bloc d'où pend une cloche » ou le « affût d'un canon » (toutes deux attestées à la fin du XVe siècle).

Le sens de « partie d'un fusil que l'on place contre l'épaule » apparaît dans les années 1540. L'expression Stock, lock, and barrel, qui signifie « l'ensemble d'un objet », est documentée à partir de 1817.

Le sens de « lignée, descendance » émerge à la fin du XIIe siècle, tandis que celui d'« ancêtre originel d'une famille » se développe à la fin du XIVe siècle. On observe aussi des usages figurés liés à l'idée de « tronc d'un arbre vivant », semblables à ceux que l'on trouve dans family tree (arbre généalogique) et dans le sens familial de stem (n.).

Dans les comparaisons, l'idée de « personne aussi terne et insensible qu'un bloc de bois » apparaît vers 1300. Cela a conduit à la notion de « récipiendaire passif d'une action ou d'une attention » (dans les années 1510), comme en témoigne laughing-stock (objet de risée), et on peut faire un parallèle avec butt (n.3).

Dans les années 1650, le terme désigne "celui qui entretient le feu dans un fourneau." Il provient du néerlandais stoker, un nom d'agent dérivé de stoken, qui signifie "attiser" (voir stoke (v.)).

    Publicité

    Tendances de " stoke "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "stoke"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of stoke

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "stoke"
    Publicité