Publicité

Étymologie et Histoire de surnominal

surnominal(adj.)

"de ou relatif à un nom de famille," 1875, voir surname et nominal. Peut-être un mot de dictionnaire.

Entrées associées

Au milieu du 15e siècle, le terme nominalle désigne quelque chose qui se rapporte aux noms. Il provient du latin nominalis, qui signifie "relatif à un nom ou à des noms". Ce mot est dérivé de nomen (au génitif nominis), signifiant "nom". Il est apparenté à l'ancien anglais nama, issu de la racine indo-européenne *no-men-, qui signifie également "nom". L'idée de "nature des noms", en opposition aux choses, émerge dans les années 1610. L'acception "n'étant tel que par son nom" apparaît quant à elle dans les années 1620.

Vers 1300, le terme désigne un "nom supplémentaire ; un nom, titre ou épithète ajouté au prénom ou nom chrétien d'une personne." Il provient de sur, signifiant "au-dessus" (issu du latin super-; voir sur- (1)), combiné avec name (n.). Ce mot s'inspire de l'anglo-français surnoun, qui signifie "nom de famille" (début du 14e siècle), une variante de l'ancien français sornom, formé de sur ("au-dessus") et nom ("nom"). Le terme Surnoun était également utilisé en moyen anglais. On peut aussi le comparer à nickname.

Les noms de famille, souvent dérivés d'une qualité, d'un accomplissement ou d'un lieu, ont tendance à se transmettre et à devenir des noms familiaux. Ainsi, vers la fin du 14e siècle, le mot a pris le sens de "nom de famille, nom de clan."

Les noms de famille héréditaires étaient déjà présents parmi la noblesse normande en Angleterre au début du 12e siècle. Chez les gens ordinaires, leur utilisation a commencé au 13e siècle, se répandant progressivement jusqu'à devenir presque universelle à la fin du 14e siècle. Ce phénomène a été plus lent dans le nord de l'Angleterre que dans le sud.

Un mot ancien anglais pour désigner cela était freonama, étymologiquement "nom libre." Le moyen anglais utilisait aussi toname, dérivé de l'ancien anglais tonama, signifiant "nom de famille, surnom," littéralement "nommer" (voir to- (2) et comparer avec le néerlandais toenaam et l'allemand zuname). Dans l'Évangile de Lindisfarne (8e siècle), Jésus demande au démon son toname (un démon n'aurait pas de nom propre), et la réponse (Marc 5:9) est : "Here (légion) tonoma me is, forðon moniʒ we sindon."

Le verbe apparaît dans les années 1510, signifiant "donner un nom supplémentaire à." Lié : Surnamed.

    Publicité

    Partager "surnominal"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of surnominal

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "surnominal"
    Publicité