Publicité

Signification de trawl

traîner; pêcher au chalut; filet traînant

Étymologie et Histoire de trawl

trawl(v.)

Dans les années 1560, le terme « draguer » est utilisé, notamment pour désigner l'action de traîner quelque chose, comme avec un chalut. Il provient du néerlandais tragelen, lui-même dérivé du moyen néerlandais traghelen, qui signifie « tirer » ou « traîner ». Ce mot est lié à traghel, qui désigne un « chalut » ou un « filet traînant ». On pense que ce dernier vient du latin tragula, signifiant « traîneau » ou « filet traînant », et qui est dérivé de trahere, signifiant « tirer » (voir tract (n.1)). En lien avec cela, on trouve les termes Trawled et trawling, qui désignent différentes méthodes de pêche (à comparer avec trawl (n.)).

trawl(n.)

1759, "grand filet en sac tenu ouvert et traîné le long du fond par un bateau," probablement abrégé de trawl-net (années 1690), de trawl (v.). En 1864 comme "ligne longue et flottante à laquelle des lignes courtes avec des hameçons appâtés sont attachées à intervalles."

Entrées associées

[area], milieu du XVe siècle, désignant "l'étendue, le passage continu ou la durée," notamment dans l'expression tract of time qui signifie "période ou lapse de temps" (aujourd'hui obsolète). Ce terme provient du latin tractus, qui se traduit par "cours, progrès, mouvement, une suite ou un espace étendu, la durée." Étymologiquement, il évoque "un tirage ou une traction," dérivant de la racine de trahere, qui signifie "tirer, tirer vers soi." Selon [Watkins], cette racine remonte à une origine proto-indoeuropéenne *tragh- signifiant "tirer, traîner, déplacer" (à l'origine également du slovène trag pour "trace, piste," du moyen irlandais tragud signifiant "marée descendante;" il pourrait exister une variante *dhragh-, à voir avec drag (v.)). On peut comparer avec trait et trace (n.1).

En anglais, le sens "territoire, région d'étendue indéfinie, étendue de terre ou d'eau" est attesté dès les années 1550. En latin, tractus évoquait également "territoire, district, région de terre." Aux États-Unis, l'acception spécifique de "parcelle de terrain destinée à l'aménagement" apparaît en 1912, tandis que tract housing est attesté dès 1953.

Ce terme a également été utilisé dans le domaine de l'anatomie dès les années 1680, pour désigner des régions du corps ayant des fonctions particulières (digestives, respiratoires, etc.).

Dans les années 1590, le terme désignait "une personne qui pêche avec un chalut," un nom d'agent dérivé du verbe trawl. En 1847, il était utilisé pour désigner "un navire engagé dans la pêche au chalut."

fin du 14e siècle, trollen "aller, se promener, errer" (dans troll forth); aussi "rouler d'un côté à l'autre, se déplacer" (début du 15e siècle), probablement du vieux français troller, un terme de chasse, "errer, aller à la recherche du gibier sans but" (français moderne trôler), qui vient peut-être d'une source germanique (comparer avec l'ancien haut allemand trollen "marcher par petits pas"), du proto-germanique *truzlanan. Lié : Trolled; trolling; troller.

Le sens de "chanter d'une voix pleine et roulante" (attesté dans les années 1570) et celui de "pêcher avec une ligne mobile" (vers 1600) sont des usages techniques étendus du sens général "rouler, se déplacer," le premier venant de "chanter à la manière d'un chant ou d'une ronde," le dernier peut-être confondu avec trail ou trawl. Pour les cloches, "produire une cadence pleine, douce et récurrente," vers 1600.

Trawl. Troll. These words and their derivatives are interchangeable in one sense, and not in another. Both are used of surface-fishing, in which the line is trailed along the surface after a boat ; troll is more frequent than trawl in literary use. Trawl alone is used of bottom-fishing with a set-line. [Century Dictionary, 1891]
Trawl. Troll. Ces mots et leurs dérivés sont interchangeables dans un sens, et pas dans un autre. Les deux sont utilisés pour la pêche de surface, dans laquelle la ligne est traînée le long de la surface après un bateau ; troll est plus fréquent que trawl dans l'usage littéraire. Trawl seul est utilisé pour la pêche de fond avec une ligne fixe. [Century Dictionary, 1891]

Le sens figuré de "attirer comme avec un appât mobile, séduire, attirer" date des années 1560. Le sens "naviguer à la recherche de rencontres sexuelles" est enregistré depuis 1967, à l'origine dans l'argot homosexuel.

Le sens internet (défini de diverses manières) semble dater de la fin des années 1980 ou du début des années 1990 et de l'ère des Newsgroups, et l'usage verbal est peut-être antérieur au nom dans ce sens. Il semble combiner troll (v.) dans le sens de "pêcher avec une ligne mobile" (lui-même confondu avec trawl) et troll (n.1) "lutin ennuyeux supposé vivre sous terre."

    Publicité

    Tendances de " trawl "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "trawl"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of trawl

    Publicité
    Tendances
    Publicité