Pubblicità

Significato di assumptive

assuntivo; caratterizzato da assunzioni

Etimologia e Storia di assumptive

assumptive(adj.)

"capace di essere assunto; caratterizzato da assunzioni," inizio del XV secolo, dal latino medievale assumptivus, derivato da assumpt-, forma del participio passato di assumere/adsumere "prendere su di sé, accogliere" (vedi assume) + -ive. Il significato più antico in inglese è di tipo medico, riferito al salasso, "ritirare umori dalle parti opposte del corpo."

Voci correlate

All'inizio del XV secolo, si trovava assumen, che significava "arrogarsi, prendersi una responsabilità". Questa parola deriva dal latino assumere o adsumere, che si traduce come "prendere su di sé, accettare, ottenere in aggiunta". È composta da ad, che significa "verso, fino a" (puoi vedere ad-), e sumere, che vuol dire "prendere". Quest'ultima, a sua volta, proviene da sub, che significa "sotto" (consulta sub-), e emere, che significa "prendere" (derivato dalla radice ricostruita *em-, che significa "prendere, distribuire").

Il significato di "supporre, prendere per scontato senza prove come base di un argomento" è attestato negli anni '90 del '500. Quello di "prendere o indossare in modo fittizio" (come un'apparenza, ecc.) risale circa al 1600. Tra i termini correlati troviamo Assumed e assuming.

Il primo participio passato era assumpt. In contesti retorici, assume indica ciò che chi assume postula, spesso presentato come un'ipotesi dichiarata; mentre presume esprime ciò che chi presume realmente crede. In inglese medio esisteva anche assumpten, che significava "ricevere in cielo" (soprattutto riferito alla Vergine Maria), derivato dal participio passato latino. La battuta make an ass of u and me è documentata nel 1957.

Questo elemento che forma parole serve a creare aggettivi a partire dai verbi, e significa "relativo a, incline a; che fa, che serve a fare." In alcuni casi deriva dall'antico francese -if, ma di solito proviene direttamente dal suffisso aggettivale latino -ivus (che è anche alla base dell'italiano e dello spagnolo -ivo). In alcune parole prese in prestito dal francese in epoche precedenti, si è ridotto a -y (come in hasty, tardy).

    Pubblicità

    Tendenze di " assumptive "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "assumptive"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of assumptive

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità