Pubblicità

Significato di buck

maschio di cervo; dollaro; saltare per disarcionare un cavaliere

Etimologia e Storia di buck

buck(n.1)

"Cervo maschio," circa 1300, in precedenza "capra maschio;" dall'inglese antico bucca "capra maschio," dal proto-germanico *bukkon (origine anche dell'antico sassone buck, medio olandese boc, olandese bok, alto tedesco antico boc, tedesco Bock, norreno antico bokkr), forse da una radice proto-indoeuropea *bhugo (origine anche dell'avestano buza "caprone, capra," armeno buc "agnello"), ma alcuni ipotizzano che provenga da una lingua pre-germanica perduta. Barnhart afferma che l'inglese antico buc "cervo maschio," elencato in alcune fonti, sia una "ghost word o errore di trascrizione." La parola germanica (nel senso di "caprone") è stata presa in prestito dal francese come bouc.

Il significato "uomo" risale a circa 1300 (anche in norreno antico bokki era usato in questo senso). In particolare "uomo alla moda" (1725); usato anche per indicare un maschio nativo americano (circa 1800) o negro (1835). Questo potrebbe essere il senso anche nello slang militare buck private "soldato semplice di grado più basso" (anni '70 del 1800).

La frase pass the buck è registrata nel senso letterale nel 1865, slang pokeristico americano; il buck in questione era originariamente forse un coltello con manico in corno di cervo:

The 'buck' is any inanimate object, usually [a] knife or pencil, which is thrown into a jack pot and temporarily taken by the winner of the pot. Whenever the deal reaches the holder of the 'buck', a new jack pot must be made. [J.W. Keller, "Draw Poker," 1887]
Il 'buck' è qualsiasi oggetto inanimato, di solito [un] coltello o una matita, che viene lanciato in un jack pot e temporaneamente preso dal vincitore del piatto. Ogni volta che il mazzo arriva al possessore del 'buck', deve essere creato un nuovo jack pot. [J.W. Keller, "Draw Poker," 1887]

Il significato figurato di "trasferire responsabilità" è registrato per la prima volta nel 1912; la frase the buck stops here (1952) è associata al presidente statunitense Harry Truman.

buck(v.1)

Riguardo a un cavallo, significa "fare un salto violento ad arco all'indietro nel tentativo di disarcionare un cavaliere," risalente al 1848, apparentemente con il significato di "saltare come un cervo," derivato da buck (n.1). Correlati: Bucked; bucking. L'espressione Buck up, che significa "rallegrarsi," è attestata dal 1844 e probabilmente deriva dal sostantivo usato nel senso di "uomo."

buck(n.2)

"dollar," 1856, inglese americano, forse un'abbreviazione di buckskin come unità di scambio tra indiani e europei nei giorni di frontiera (attestato dal 1748).

buck(n.3)

"sawhorse, struttura composta da due estremità a forma di X unite al centro da una barra," 1817, inglese americano, apparentemente dal nederlandese bok "cavalletto," letteralmente "buck" (vedi buck (n.1)). Confronta easel.

buck(v.2)

"copulare con," anni 1520, derivato da buck (n.1). Correlati: Bucked; bucking.

buck(v.3)

Nel 1750, il verbo "to butt" sembra essere una corruzione di butt (v.), influenzata da buck (n.1). In senso figurato, riferito a persone, ha assunto il significato di "resistere, opporsi" nel 1857.

buck(n.4)

"sforzo violento di un cavallo per disarcionare un cavaliere," 1877, da buck (v.1).

Voci correlate

Intorno al 1300, il termine indicava la "pelle di un maschio di cervo," derivando da buck (n.1) + skin (n.). Il significato "tipo di pelle morbida ottenuta dalla pelle di cervo" era già in uso nel 1793. In passato, era molto utilizzato per l'abbigliamento dai nativi americani e dai pionieri; durante la Rivoluzione Americana, il termine divenne un soprannome per le truppe continentali.

«colpire con la testa, colpire spingendo» (come con l'estremità di una trave o di un bastone spesso), attorno al 1200, dall'anglo-francese buter, dall'antico francese boter «spingere, colpire, spingere contro», da una fonte franco o di altro tipo germanica (confronta con l'antico norreno bauta, il basso tedesco boten «colpire, battere»), dal proto-germanico *butan, dalla radice indoeuropea *bhau- «colpire».

Il significato «unirsi all'estremità, essere contiguo» risale agli anni '60 del 1600, in parte come abbreviazione di abut. L'espressione butt in «interrompere scortesemente» è uno slang dell'inglese americano, attestato dal 1900. Correlati: Butted; butting.

Pubblicità

Tendenze di " buck "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "buck"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of buck

Pubblicità
Trending
Pubblicità