Pubblicità

Significato di dead

morto; privo di vita; stagnante

Etimologia e Storia di dead

dead(adj.)

Il termine medio inglese ded deriva dall'antico inglese dead, che significa "cessato di vivere" e, in un contesto più figurato, "torpido, apatico." Riferito all'acqua, indicava "ferma, stagnante." La sua origine risale al proto-germanico *daudaz, che ha dato vita a parole simili in diverse lingue germaniche, come l'antico sassone dod, il danese død, lo svedese död, l'antico frisone dad, il medio olandese doot, l'olandese dood, l'antico alto tedesco tot, il tedesco moderno tot, l'antico norreno dauðr e il gotico dauþs, tutti con il significato di "morto." Si tratta di un aggettivo derivato dal participio passato *dau-, che potrebbe risalire alla radice indoeuropea *dheu- (3), che significa "morire" (vedi die (v.)).

Il significato di "insensibile, privo di percezione" si afferma già nel XIII secolo. Riferito a luoghi, assume il significato di "inattivo, noioso" a partire dagli anni '80 del '500. Per descrivere suoni "smorzati" si utilizza a partire dagli anni '20 del '500. Nel XVI secolo inizia a essere usato per indicare "completamente, assolutamente, del tutto" (come in dead drunk, anni '90 del '500). Negli anni '90 dello stesso secolo viene impiegato anche per esprimere "molto certo, sicuro, infallibile" e, dal 1881, assume il significato di "diretto, schietto." L'espressione Dead heat, che indica una corsa in cui più di un concorrente taglia il traguardo contemporaneamente, risale al 1796. Il dead-nettle (circa 1400) somiglia all'ortica ma non punge.

L'espressione Dead on appare nel 1889, originariamente nel contesto della mira. Dead duck, che significa "persona sconfitta o prossima alla sconfitta, persona inutile," compare nel 1844, inizialmente nel linguaggio politico statunitense. Il termine Dead letter risale al 1703 e viene usato sia per indicare leggi prive di efficacia sia per riferirsi a corrispondenza non consegnata. Dead soldier, che indica "bottiglia di liquore vuota," appare nel 1913; l'immagine è però più antica, come dimostra l'espressione dead men, che significa "bottiglie vuote a un banchetto," risalente circa al 1700. Dead man's hand nel poker, che indica "coppia di assi e coppia di otto," sarebbe la mano che Wild Bill Hickock aveva in mano quando Jack McCall lo uccise nel 1876. L'espressione not be (seen/found/caught) dead, che significa "non avere nulla a che fare con," compare nel 1915.

dead(n.)

In inglese antico, il termine indicava "una persona deceduta; i morti in generale, coloro che sono morti," ed era un uso sostantivato di dead (aggettivo). A partire dagli anni '40 del 1500, è stato usato per descrivere "il punto più intenso o culminante" di qualsiasi cosa (di solito qualcosa di basso, piatto, immobile o freddo, come night, winter). L'espressione leave (someone) for dead risale alla fine del XIV secolo.

dead(adv.)

"in a dead or dull manner, as if dead," anche "completamente," fine del XIV secolo, da dead (agg.). Come "direttamente," dal 1800.

Voci correlate

Metà del XII secolo, dien, deighen, riferito agli esseri senzienti, significa "cessare di vivere". Potrebbe derivare dall'antico danese døja o dall'antico norreno deyja, entrambi significano "morire, passare a miglior vita" e provengono dal proto-germanico *dawjan (da cui anche l'antico frisone deja "uccidere", l'antico sassone doian, l'antico alto tedesco touwen, il gotico diwans "mortale"). Questa radice affonda le sue origini nel proto-indoeuropeo *dheu- (3), che significa "morire, passare, diventare insensibili" (da cui anche l'antico irlandese dith "fine, morte", il vecchio slavo ecclesiastico daviti, il russo davit' "soffocare, patire").

Si è ipotizzato che in antico inglese potesse esistere *diegan, dallo stesso ceppo, ma non è presente in alcun testo sopravvissuto. Le parole preferite erano steorfan (vedi starve), sweltan (vedi swelter), wesan dead ("diventare morto"), oltre a forðgan e altri eufemismi.

Di solito, le lingue non prendono in prestito parole straniere per esperienze fondamentali della vita, ma i termini per "morire" sono un'eccezione. Spesso vengono nascosti o cambiati in modo eufemistico per paura superstiziosa. Un eufemismo olandese si traduce come "dare il tubo a Maarten".

Fino al XV secolo si scriveva regolarmente dege, e ancora oggi alcuni in Lancashire e Scozia lo pronunciano "dee". Riferito alle piante, significa "diventare privo di vita, appassire", tardo XIV secolo; in un senso generale di "giungere a termine" a partire dalla metà del XIII secolo. Il significato di "essere consumati da un grande desiderio" (come in dying to go) è colloquiale e risale al 1709. Usato in senso figurato (per suoni, ecc.) a partire dagli anni '80 del XVI secolo; l'espressione die away ("svanire gradualmente") è documentata dagli anni '70 del XVII secolo. L'espressione die down ("calmarsi") appare nel 1834. Correlati: Died; dies.

L'espressione die out ("estinguersi") è attestata dal 1865. L'espressione die game ("mantenere uno spirito coraggioso e risoluto fino alla fine", in particolare per chi affronta il patibolo) risale al 1793. La frase never say die ("non arrendersi mai") è documentata dal 1822; i primi contesti si trovano nel gergo dei marinai.

"Never look so cloudy about it messmate," the latter continued in an unmoved tone—"Cheer up man, the rope is not twisted for your neck yet. Jack's alive; who's for a row? Never say die while there's a shot in the locker. Whup;" [Gerald Griffin, "Card Drawing," 1842]
"Non sembrare così cupo, compagno," continuò lui con tono imperturbabile—"Coraggio, amico, la corda non è ancora pronta per il tuo collo. Jack è vivo; chi vuole remare? Non arrenderti finché c'è un colpo nella stiva. Whup;" [Gerald Griffin, "Card Drawing," 1842]

"suffering complete loss of brain functioning," 1971 (brain death è del 1968), da brain (sostantivo) + dead. Popolarizzato negli Stati Uniti nel 1975 grazie alla copertura giornalistica del caso di Karen Anne Quinlan.

Pubblicità

Tendenze di " dead "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "dead"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of dead

Pubblicità
Trending
Pubblicità