Pubblicità

Significato di defile

profanare; rendere sporco; passaggio stretto

Etimologia e Storia di defile

defile(v.)

Intorno al 1400, il significato era "desecrated, profaned"; a metà del XV secolo si usava anche "rendere sporco o contaminato," oltre a "stuprate, deflorate." Questa evoluzione è un cambiamento rispetto al termine precedente defoulen, che proveniva dal francese antico defouler, il quale significava "calpestare, violare," ma anche "maltrattare, disonorare." Era composto da de- (che indicava un movimento verso il basso, come si può vedere in de-) e foler, che significava "calpestare." Quest'ultima parola derivava dal latino fullo, che indicava una persona che puliva e ispessiva il tessuto stampandolo con i piedi (puoi trovare un riferimento a questo significato in foil (v.1)).

Il cambiamento (o la riformazione) in inglese è avvenuto sotto l'influenza del medio inglese filen (v.), che significava "rendere sporco; rendere non pulito o impuro," sia in senso letterale che figurato. Questo verbo derivava dall'antico inglese fylen (transitivo), ed era legato a fulian (intransitivo), che significava "diventare sporco, marcire." Tutte queste parole si ricollegano all'origine di foul (aggettivo). Un termine simile è befoul, che aveva anche una forma parallela befilen. Altri termini correlati sono Defiled e defiling.

defile(n.)

“passaggio stretto in una regione montuosa,” 1640s, soprattutto in un contesto militare, “un passaggio stretto attraverso il quale le truppe possono marciare solo in fila indiana,” dal francese défilé, uso sostantivato del participio passato di défiler “marciare in fila” (17° secolo), composto da de- “fuori” (vedi de-) + file “fila,” dal latino filum “filo” (dalla radice PIE *gwhi- “filo, tendine”). Il verbo, “marciare in fila,” appare nel 1705, dal francese défiler.

Voci correlate

Intorno al 1300, il termine foilen si riferiva all'azione di "rovinare una traccia o un odore calpestandoli" (più comunemente defoilen). Questo verbo deriva in modo irregolare dall'antico francese foler o fuler, che significavano "calpestare, danneggiare, mutilare; maltrattare, ingannare, avere la meglio su qualcuno" (usato già nel XIII secolo, mentre il francese moderno è fouler). La sua origine si trova nel latino volgare *fullare, che indicava "pulire un tessuto" (calpestandolo), e risale al latino classico fullo, che designava "colui che pulisce i tessuti, un fuller" (una figura professionale), ma l'origine di questo termine è sconosciuta. Un termine simile è full (verbo).

Da qui, il significato si è evoluto fino a indicare "rovesciare, sconfiggere" (negli anni '40 del 1500; come sostantivo in questo senso è attestato dalla fine del XV secolo) e successivamente "frustrare gli sforzi di qualcuno" (negli anni '60 del 1500). Le forme correlate includono Foiled e foiling. L'esclamazione Foiled again!, usata per esprimere sconfitta e disappunto, è documentata almeno dal 1847.

In antico inglese, ful significava "marcio, sporco, vile, corrotto, offensivo per i sensi." Derivava dal proto-germanico *fulaz, che ha dato origine anche all'antico sassone e all'antico frisone ful, al medio olandese voul, all'olandese vuil, all'antico alto tedesco fül, al tedesco faul e al gotico füls. La radice si trova nel proto-indoeuropeo *pu- (2), che significa "marcire, decomporsi." Potrebbe derivare dal suono che si fa quando si sente un odore sgradevole (vedi pus).

In antico inglese, ful a volte significava anche "brutto," in contrapposizione a fæger (aggettivo), l'inglese moderno fair (aggettivo). Questo significato è diventato più comune nel medio inglese. In svedese, il termine affine è usato di solito per indicare "brutto." Riguardo al tempo atmosferico, il termine è usato a partire dalla metà del XIV secolo. Nel contesto sportivo, per indicare "irregolare, ingiusto, contrario alle regole o pratiche stabilite," è attestato per la prima volta nel 1797, anche se foul play è documentato già dalla metà del XV secolo. Nel baseball, il significato di "fuori gioco" è attestato dal 1860.

Pubblicità

Tendenze di " defile "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "defile"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of defile

Pubblicità
Trending
Pubblicità