Pubblicità

Significato di enrich

arricchire; rendere più ricco; fornire abbondanza di qualcosa desiderabile

Etimologia e Storia di enrich

enrich(v.)

Verso la fine del XIV secolo, il verbo enrichir in antico francese significava "arricchire, ingrandire." Derivava da en-, che significa "rendere, mettere" (vedi en- (1)), e da riche, che significa "ricco" (vedi rich). Il significato figurato di "fornire abbondanza di qualcosa di desiderabile" è attestato dagli anni '90 del '500. L'accezione "fertilizzare" risale circa al 1600. L'uso scientifico, che indica "aumentare l'abbondanza di un particolare isotopo in un materiale," è documentato per la prima volta nel 1945. Correlati: Enriched; enriching.

Voci correlate

In antico inglese, rice significava "forte, potente; grande, maestoso; di alto rango" (sensi ormai obsoleti). In seguito, nell'antico inglese, assunse il significato di "benestante." La parola deriva dal proto-germanico *rikijaz, che è anche all'origine dell'antico norreno rikr, dello svedese rik, del danese rig, dell'antico frisone rike (tutti con il significato di "benestante, potente"), dell'olandese rijk, dell'antico alto tedesco rihhi ("sovrano, potente, ricco"), del tedesco moderno reich ("ricco") e del gotico reiks ("sovrano, potente, ricco"). La radice celtica è simile a quella del gallico *rix e dell'antico irlandese ri (genitivo rig), che significano "re." Queste parole derivano dal proto-celtico *rix, a sua volta radicato nella radice indoeuropea *reg-, che significa "muoversi in linea retta." Da qui si svilupparono termini che indicavano "guidare in linea retta," e quindi "condurre, governare" (si veda anche rex).

Durante il medio inglese, la forma della parola fu influenzata dal francese antico riche, che significava "benestante, magnifico, sontuoso." Questa parola, insieme allo spagnolo rico e all'italiano ricco, deriva dal franco *riki, che significa "potente," o da qualche altro termine germanico affine. In antico inglese esisteva anche un sostantivo, rice, che indicava "regno, dominio, potere, autorità; impero" (si veda Reich). L'evoluzione di questo termine riflette il legame tra ricchezza e potere nel mondo antico, anche se il significato legato al "potere" sembra essere il più antico.

Dal 1200 circa, la parola ha assunto significati trasferiti e ampliati. Il senso di "magnifico" risale a quel periodo, mentre "di grande valore o importanza" si sviluppa a metà del XIII secolo. Riguardo a cibi e colori, il significato di "abbondante di una qualità che piace ai sensi" emerge all'inizio del XIV secolo; per i suoni, si attesta negli anni '90 del '500; per i terreni, negli anni '70 del '500. Il senso di "divertente, piacevole" appare nel 1760. Il sostantivo che indicava "i benestanti" era già presente nell'antico inglese.

In passato, esisteva anche un verbo correlato, rixle, che significava "dominare, governare," derivato dall'antico inglese rixian, che si traduceva come "governare."

Il en- è un elemento di formazione delle parole che significa "in; dentro". Proviene dal francese e dall'antico francese en-, che a sua volta deriva dal latino in-, il quale significa "in, dentro" (originando dalla radice ricostruita **en, che significa "in"). Di solito, si assimila prima delle consonanti -p-, -b-, -m-, -l- e -r-. Nel passaggio al francese, allo spagnolo e al portoghese il latino in- è diventato en-, mentre in italiano è rimasto in-.

Questo prefisso viene anche utilizzato con elementi sia nativi che importati per formare verbi a partire da nomi e aggettivi, esprimendo l'idea di "mettere dentro o sopra" (come in encircle), ma anche il significato di "far diventare" o "trasformare" (come in endear). Inoltre, può essere usato come intensivo (come in enclose). Le varianti ortografiche del francese che sono state adottate nell'inglese medio spiegano somiglianze come quelle tra ensure e insure. In effetti, la maggior parte delle parole inglesi che iniziano con en- ha avuto, in un momento o nell'altro, una variante con in-, e viceversa.

    Pubblicità

    Tendenze di " enrich "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "enrich"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of enrich

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità